Ils disent ses sorts ont le pouvoir de brouiller les esprits. | Open Subtitles | إنهم يقولون أن تعاويذه قادرة على السيطرة على العقول |
Eh bien, Ils disent que le secrets ne sera promulgué. | Open Subtitles | حسنا؛ إنهم يقولون إن الأسرار يجب أنت تنتقل |
Ils disent que le pilote a raté son approche ou une connerie du genre. | Open Subtitles | إنهم يقولون أن الطيار أخطأ الممر أو شيئاً من ذلك الهراء |
Ils disent que j'ai eu des infos de l'intérieur sur plusieurs acquisitions de propriétés. | Open Subtitles | إنهم يقولون أني أحصل على معلومات داخلية على عدة صفقات اراضي |
Ils ont dit que tu étais le sniper le plus meurtrier de l'histoire militaire américaine. | Open Subtitles | إنهم يقولون انّك أخطر قنّاص في تاريخ العسكريّة الأمريكيّة |
Ils disent qu'ils l'emmènent à Everton. | Open Subtitles | إنهم يقولون بأنهم سوف يأخذونها إلى أوفرتون |
Ils disent qu'on doit juste suivre leurs instructions et tout se passera bien. | Open Subtitles | إنهم يقولون أنه يجب علينا اتباع تعليماتهم، وكل شيء سيكون على ما يرام. |
- Ils disent qu'il a été torturé. - Seth a nié. | Open Subtitles | وحضرتك ، إنهم يقولون أن مات بسبب التعذيب |
Ils disent que Nancy Dalton s'est inscrite pour un tour des studios plus tôt dans la journée. | Open Subtitles | إنهم يقولون أنها وقّعت علي جولة بالاستديو اليوم مبكراً |
Eh bien, je pense qu'Ils disent, Trix sont pour les enfants dans les publicités. | Open Subtitles | أعني إنهم يقولون إنه للصغار في الإعلانات التجارية. |
Ils disent... qu'il est en orbite. | Open Subtitles | إنهم يقولون.. إنهم يقولون أنه يدور حول الأرض |
Mais non ! Ils disent : "Ouah ! Tu as un beau sourire. | Open Subtitles | لا، إنهم يقولون ياللروعة إنهُ رائع، وهذا تحسّن |
Ils disent que c'était des vampires malades, qui sont sortis de la nuit pendant le mariage. | Open Subtitles | إنهم يقولون أنهم كانوا مصاصي الدماء المرضى، الذين أتوا من الظلام بينما العرس أوشك على الإنتهاء |
Ils disent que c'est plus rapide une fois qu'on a compris. | Open Subtitles | إنهم يقولون أنّ هذه الطريقة أسرع بمجرد أن تتمكن منها. |
Ils disent qu'ils vont débarrasser le monde du mal, rendre les choses meilleures. | Open Subtitles | إنهم يقولون أنهم سيتخلصون من الشر الموجود في العالم يجعلون العالم أفضل |
Ils disent que le travail est dangereux, et ils veulent des panneaux d'avertissement, parce qu'un type a eu un accident. | Open Subtitles | إنهم يقولون أننا نعمل في ظروف غير آمنة كان الأجدر بهم ألاّ يثيروا كل هذه الضجّة فقط لأن عاملاً تعرض لحادث عمل |
Ils disent qu'ils ne laissent jamais tomber un ancien combattant, mais ils laissent tomber des tas d'anciens combattants. | Open Subtitles | إنهم يقولون أنهم لن يتركوا أى من الوطنيين ورائهم لكنهم يتركون كل أصناف الوطنيين ورائهم |
Non ! Ils disent qu'elle ne leur sert que de nourriture. | Open Subtitles | لا إنهم يقولون أنهم يستخدمونه للطعام فقط |
Ils ont dit des choses sur lui, je dois savoir. Il avait un peu d'herbe. | Open Subtitles | إنهم يقولون أشياءاَ عنه , وأحتاج أن أعرف |
Ils ont dit qu'elle avait fugué, que c'était fréquent à 15 ans. | Open Subtitles | إنهم يقولون بأنها هربت من المنزل يقولون فتاة في الـ 15 عادةً ما تهرب |
Ouais. C'est ce qu'on dit. | Open Subtitles | أجل, إنهم يقولون ذلك |
Non, c'est écrit ici "pin". | Open Subtitles | "لا , إنهم يقولون هنا "الصنوبر |