Je le fais parce que je... Je pensais qu'elle aimait ça. | Open Subtitles | ..أنا أفعل ذلك فقط لأنني .اعتقدتُ أنها قد أحبّتها |
Je pensais juste que ce costume nous aiderait à gagner. | Open Subtitles | اعتقدتُ فقط بأن هذا الرداء سيساعدنا على الفوز. |
Je pensais qu'il était de mon devoir de la protéger. | Open Subtitles | لقد اعتقدتُ أن من واجبي تقديم الحماية لها. |
Voilà pourquoi Je croyais qu'elle avait besoin d'une protection particulière. | Open Subtitles | ولهذا السبب اعتقدتُ أنها تحتاج إلى حمايةٍ خاصة. |
Mais, Je croyais que les millionnaires jouaient à d'autres choses. | Open Subtitles | لكنني اعتقدتُ .أنَ الشخص المليونير يعبث بطريقة مُختلفة |
J'ai pensé que, une fois que vous aviez examiné le garçon, ce serait mieux venant de vous. | Open Subtitles | اعتقدتُ أنه حالما تفحصون الصبي سيكون من الأفضل أن يأتي الأمر منكما |
Salut, Warren. Durant des années, je vous ai cru mort, Sadler. | Open Subtitles | كل هذه السنوات اعتقدتُ أنك قد مت يا سادلر |
Je pensais que c'était fini, le temps où je les perdais. | Open Subtitles | أجل ، اعتقدتُ أنَّ أيام فقداني لإخوتيّ قد انتهى. |
Je pensais qu'on pourrais la bruler dans son lit pendant que ses enfants regardent. | Open Subtitles | اعتقدتُ أننا يمكن أن نحرقها وهي على السرير بينما أطفالها يتفرّجون |
Je pensais que c'était le Xanax, honnêtement. Combien ? | Open Subtitles | أعني ، اعتقدتُ انه كان الزاناكس ، صراحةً |
Je pensais que les tatouages étaient censés être dans notre bas du dos ? | Open Subtitles | اعتقدتُ أن الطوابع المتطابقة كانت من المُفترض أن تكون على أسفل ظهرنا |
Je.. pensais que c'était marrant mais je voulais entendre le reste. | Open Subtitles | اعتقدتُ بأنه مضحك، لكنني أردت الإستماع للبقية. |
Je pensais qu'un homme était censé dire ça. | Open Subtitles | اعتقدتُ أن هذا ما يُفترض على الرجل قوله. |
Car Je pensais que je pourrais le contrôler. | Open Subtitles | لأنني اعتقدتُ أنه بإمكاني السيطرة عليها. |
J'avais si faim que Je croyais que mon estomac allait manger tout mon corps. | Open Subtitles | كما تعلم, جائعة للغاية لدرجة أنني اعتقدتُ أن معدتي ربما تبدأ |
Je croyais qu'on était venu écouter sa lecture. | Open Subtitles | ويحي، اعتقدتُ أننا هنا من أجل أن نستمِعَ لها |
Je croyais qu'on allait juste à une lecture sympa. | Open Subtitles | اعتقدتُ أننا ذاهبون فقط من أجلِ مطالعةٍ ممتعة، حسنًا ؟ |
Des gens que Je croyais mes amis, mais ils m'ont vendu comme un esclave à ces... brutes... | Open Subtitles | الأشخاص الذين اعتقدتُ بأنهم أصدقائي .ولكنهم قايضوني, كما العبيد, هؤلاءِ المجرمين |
C'est parce que Je croyais remplir un brevet. | Open Subtitles | هذا لإنني اعتقدتُ انني كنت اسجل براءة اختراع |
J'ai pensé qu'on pourrait prendre le temps de trouver un moyen d'exploiter la technologie de l'entreprise et enfin te renvoyer. | Open Subtitles | اعتقدتُ أنّهُ يمكننا استخدام الزمن لاكتشاف طريقة لاستغلال تكنولوجيا الشركة و بطبيعة الحال إرسالك للمنزل. |
J'ai cru que c'était sexuel. Mais c'était une envie de tout réduire en putain de lambeaux. | Open Subtitles | اعتقدتُ انه بسبب ممارسة الجنس لَكنَّه كانَ يُمزّقَ كُلّ شيءَ إلى قِطَعِ لعِينَه |
Je me suis dit qu'il faudrait qu'on parle, avant que ça se corse. | Open Subtitles | وبما انني جديدٌ هنا، اعتقدتُ اننا سنحظى بمحادثة قبل ان تزداد الأمور حدةً |