Et Maintenant tu es parti quelque part, et tu fais la noce en petit top. | Open Subtitles | و الآن أنت في مكان ما , تعيشين حياتك تلبسين ملابس مقطّعة |
Donc maintenant, tu dois me dire pour la Première Dame. | Open Subtitles | لذا الآن أنت يَجِبُ أَنْ تخبرني عن فلوتس |
Super, tu n'as pas seulement mieux réussi que moi, Maintenant tu es plus mature. | Open Subtitles | رائع، ليس فقط أنت ،ناجحة أكثر مني الآن أنت أكثر نضجاً |
D'avin Jaqobis, à partir de maintenant, vous n'êtes le citoyen de personne, le soldat de personne. | Open Subtitles | دافين جاكوبس واحد منـًـا الآن أنت لم تعد مواطن عادي ولم تعد جندي |
Et maintenant, Vous êtes prisonnier d'une prison virtuelle, mais je suis là pour vous réveiller. | Open Subtitles | و الآن أنت مأسور في سجن افتراضي و أنا هنا لكي أوقظك |
Maintenant, Tu es libre de sortir avec Matt ou Steve, ou qui tu voudras. | Open Subtitles | الآن أنت حر في تاريخ مات أو ستيف أو من تريد. |
Maintenant tu sais ce que je ressens quand tu fais ce genre de folie. | Open Subtitles | الآن أنت تعرف كيف أشعر في كل مرة تفعل شيئا غبيا. |
Maintenant tu es moche à l'extérieur, comme tu l'es à l'intérieur. | Open Subtitles | الآن أنت قبيح على خارج، مثلك تماماً على داخل. |
Jusqu'à présent, je me battais seul. Maintenant tu es avec moi. | Open Subtitles | حتى الآن، أنا كنت أحارب لوحدي الآن أنت معي |
Oh, alors Maintenant tu es un barman, un artiste de rue et un mac. | Open Subtitles | اه.الآن أنت نادل , رسام شوارع , و تقود الآخرين ببعضهم. |
Donc, Maintenant tu t'inquiètes pour que je reste avec toi, et le mois dernier tu t'inquiétais parce que je te retenais. | Open Subtitles | إذا، الآن أنت قلقة إذا كنت سأبقى معك و الشهر الماضي كنت قلقة بأنني أخرك عن عمل |
Etape 2, Maintenant vous savez que vous avez des ennuis. | Open Subtitles | المرحلةالثانية، الآن أنت تعرف حقا أنك في ورطة. |
Et maintenant, vous les frappez. Pour qui les prenez-vous ? | Open Subtitles | الآن,أنت تخرج غضبك علينا ما نحن بالنسبة إليك؟ |
Maintenant, Vous êtes là. J'espère qu'on va avoir un peu de sexe et de violence gratuit. | Open Subtitles | الآن أنت على هذا، أَتمنّى بأنّنا يمكن ان ننعم ببَعْض الجنسِ والعنفِ المجانيِ. |
maintenant, vous savez ce que je ressens la plupart du temps. | Open Subtitles | الآن أنت تشعر بما أشعر به فى غالبية الوقت |
On y passe la nuit. Vous êtes ma dernière maison. | Open Subtitles | نحن نعمل طوال الليل الآن أنت بيتي الأخير |
Tu T'es nettoyé il y a un quart d'heure. Là, tu prends ton pied. | Open Subtitles | لقد كنت نظيفاً منذ 15 دقيقة الآن أنت مجرد في عطلة |
là tu fais le sensible sur le fais d'être sensible. | Open Subtitles | حسنا، الآن أنت كونها حساسة عن كونها حساسة. |
Te voilà enfin raisonnable, Ray-Ray. | Open Subtitles | الآن أنت تتحدث المعنى , راي راي. |