Sauf que j'étais derrière le casque de cet imbécile de pompier. | Open Subtitles | إلا أنّ ذاك الإطفائي المغفّل حجب وجهي، إنني أكرهه |
- Les messages pleuvent. - Ils sont tous du pompier Randy. Ça doit être ton taxi, | Open Subtitles | الرسائل تتدفق جميعها من الإطفائي راندي حسناً من المؤكد أن هذه سيارتك الأجرة |
Qui veux être connu comme le pompier qui a balancé le fils d'un policier? | Open Subtitles | من يريد أن يُعرف بأنه الإطفائي الفأر الذي أسقط إبن الشرطي؟ |
Mel, quand un pompier secoure une femme d'un bâtiment en feu, | Open Subtitles | ميل ، عندما ينقذ الإطفائي إمرأة من مبنى يحترق |
On parle d'un député chef du district qui pourrait être le prochain commissaire des pompiers. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن نائب رئيس قسم قد يصبح المفوض الإطفائي التالي |
Il y a une chose que j'ai apprise la semaine dernière, c'est le pouvoir du discours d'un pompier face à la caméra. | Open Subtitles | الشيء الذي تعلمته من الخطاب ذاك اليوم هو مدى قوة الإطفائي عندما يقفُ أمام الكاميرا |
Surtout si accepter mettrait en péril ma carrière de pompier. | Open Subtitles | خاصةً لو كان يعني تقبل أن ذلك سيخاطر بعمل الإطفائي |
Ils se voient depuis environ trois semaines, et quelqu'un, mais je ne dis pas qui, sauf que ce n'est pas le pompier, refuse de faire avancer les choses. | Open Subtitles | فلنرى ، أصبحوا يتواعدون منذ ثلاثة أسابيع و شخص ما ، لن أقول من هو عدا أنه ليس الإطفائي يتجنب أن يأخذها للمرحلة التالية |
Le pompier a dit que ça aurait pu être des souris. | Open Subtitles | قال الإطفائي أنها يمكن أن تكون من الفئران فئران ؟ |
J'allais quand même pas donner cinq millions de dollars à un putain de pompier en rut. | Open Subtitles | لم أكن لأسلم خمسة ملايين دولار لهذا البغيض اللعين الإطفائي صاحب القضيب |
Qu'en est-il du pompier qui est mort en essayant de sauver votre usine ? | Open Subtitles | ماذا عن الإطفائي الذي قتل محاولاَ إنقاذ مصنعك ؟ |
Au cas où ça n'irait pas... promettez-moi d'être gentils avec votre nouveau papa le pompier. | Open Subtitles | بحالة لم تسر العملية جيّداً، عدوني أن تكونوا لطفاء مع والدكم الجديد، الإطفائي |
Un vrai pompier n'aurait pas fait ça. | Open Subtitles | الإطفائي الحقيقي ربما لا يقوم بهذا الخطأ |
Puis au pompier, au boucher, au boulanger, rien. | Open Subtitles | فسألت الإطفائي والبقّال والجزّار والخبّاز |
C'est un très bon pompier. | Open Subtitles | هذا يخص الإطفائي الجيد |
Et si je devenais notre deuxième pompier ? | Open Subtitles | ماذا لو أصبحت الإطفائي الثاني؟ |
Pour ce pauvre pompier ? | Open Subtitles | لأجل ذلك الإطفائي المسكين؟ |
Voilà comment notre collègue pompier a été sauvé. | Open Subtitles | وهكذا أنقذ صديقنا الإطفائي اليوم |
Tu devrais l'entendre parler de son fils le pompier. | Open Subtitles | ليتك سمعته يتحدث عن إبنه الإطفائي |
Mon fils joue au pompier dessus. | Open Subtitles | ابني يلعب دور الإطفائي على عمودي دائماً |
Ils devaient aller au bal des pompiers. | Open Subtitles | إلى حفلة ذلك الإطفائي أو ما شابة. |