"الإمتحان" - Translation from Arabic to French

    • examen
        
    • test
        
    • examens
        
    • tests
        
    • épreuve
        
    • l'exam
        
    Terminez l'examen externe : nettoyer, mesurer, vous savez, la routine. Open Subtitles أنه الإمتحان الخارجي نظف, خذ القياسات, الأشياء المعتادة
    Seuls les adultes sont tenus de passer cet examen. UN ولا يُلزَم بدخول هذا الإمتحان إلا الشخص البالغ سن الرشد.
    Au fait, sera-t-on dispensés d'examen à cause de l'enquête ? Open Subtitles هل نحن معفيون من الإمتحان النهائي بما أننا الآن معنيون بالتحقيق ؟
    Ca veut être le test ultime pour notre virilité et nos compétences de survie. Open Subtitles سيكون الإمتحان النهائي و الأكبر للإنسانية و مهاراتنا في البقاء أحياء
    Je le ferais bien, mais j'ai pas réussi le test psychologique. Open Subtitles كنت لأفعلها بنفسي لكني لن أجتاز الإمتحان النفسي أبدا
    Vos examens sont dans deux semaines, ça va être juste, mais certains peuvent réussir. Open Subtitles مع بداية الإمتحان بعد إسبوعان لنأمال أن بعضكم يستطيع الإجابة
    De toute manière je ne vais probablement pas passer l'examen. Open Subtitles على كـل حـال ، ربمـا لن أخوض الإمتحان حتى
    J'ai besoin de lui donner ça pour pouvoir éviter l'examen. Open Subtitles حقاً احتاج لإعادة هذا حتى لا اقوم بإجراء الإمتحان
    Mais à moins que tu veux rejoindre le groupe d'étude, ne reviens au bureau qu'après l'examen. Open Subtitles لا أريدك أن تعودي إلى هذا المكتب إلا إذا أردت الإنظمام إلى المجموعة التعليمية حتى بعد إنتهائكِ من الإمتحان
    Vous avez quatre mois pour repasser l'examen. Open Subtitles المستشفى يمنحك أربعة شهور لإعادة الإمتحان
    Vous avez quatre mois pour repasser l'examen. Open Subtitles المستشفى يمنحك أربعة شهور لإعادة الإمتحان
    Et si je rate l'examen la deuxième fois ? Open Subtitles مالذي سيحدث إن أجريت الإمتحان للمرة الثانية ولم أنجح ؟
    L'examen est la semaine prochaine. Open Subtitles الإمتحان النهائي في الاسبوع القادم أنه في الاسبوع القادم
    J'ai lu le sujet d'examen cinq minutes plus tôt. Open Subtitles لقد فتحت نموذج الإمتحان قبل بداية الإمتحان بخمسة دقائق
    Okay, Warren, si tu réussis bien à ce test, le ciel est la seule limite. Open Subtitles حسنا إن أبليت جيدا في هذا الإمتحان فستكون السماء حدودك
    Je rate un test, et c'est la fin du monde ? Open Subtitles لم أجتهد في الإمتحان. ما المشكلة في ذلك؟
    Un test la semaine du concert ? Open Subtitles لماذا ينظموا جدول الإمتحان في نفس أسبوع إلقاء الإنشاد
    Donc mieux vaut paniquer maintenant plutôt que durant le test. Open Subtitles إذن إفزعي الآن بدلا من أن تفزعي في الإمتحان
    La bonne chose avec ce test c'est qu'il n'y a ni mauvaise ni bonne réponse. Open Subtitles أروع شيء في هذا الإمتحان .أنه لا يوجد هناك جواب خطأ أو صحيح
    C'est du bœuf de premier choix ? À mon avis, la vache a triché aux examens. Open Subtitles أنت تكلمين ذلك الغبي يجب عليه ألا يغش في الإمتحان
    nous allons ramasser vos téléphones pendant les tests. Open Subtitles ،إبتداً من الإمتحان اليوم هو . سوف نجمع الهواتف النقالة
    Quant à ce Saitama, son épreuve écrite était atroce, mais il a eu 50 sur 50 en physique. Open Subtitles الآخر، سايتاما، حصلَ على ،علامةٍ فظيعةٍ في المقال لكن أحرز 50 كاملةً في الإمتحان الجسدي.
    J'ai collé toute une promo de maîtrise en mettant ça à l'exam. Open Subtitles لقد جعلت فصل كامل من المتخرجين يكاد أن يرسب بوضعي إياه كسؤال في الإمتحان النهائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more