"الاستشاريين وفرادى" - Translation from Arabic to French

    • consultants et
        
    Le CCI fait appel à des consultants et des vacataires pour soutenir ses activités. UN يعتمد مركز التجارة الدولية على الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين لدعم عمله.
    Ces huit entités ont engagé à elles seules 73,8 % de l'ensemble des consultants et des vacataires engagés. UN وهذه الكيانات الثمانية استخدمت 73.8 في المائة من جميع الاستشاريين وفرادى المتعاقدين الذين جرى التعاقد معهم.
    Fournit des renseignements récents et exacts sur les consultants et les entrepreneurs individuels UN يوفر المعلومات بشأن الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعهدين في الوقت المحدد وبصورة دقيقة.
    Durée de l'engagement des consultants et des vacataires recrutés dans des opérations autres que sur le terrain : 2008-2009 UN التاسع - حالات التعاقد مع الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين في غير العمليات الميدانية حسب مدّة التعاقد: 2008-2009
    Engagements de consultants et de vacataires : UN تعاقدات الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين:
    Offre de conseils au sujet des conditions d'emploi du personnel des missions recruté sur le plan local, notamment les consultants et les vacataires UN وتقديم التوجيه بشأن شروط الخدمة لموظفي البعثات المحليين، بما يشمل الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين
    D. Incidences de l'ouverture de procédures d'arbitrage accéléré pour consultants et vacataires UN دال - الآثار المترتبة على وضع إجراءات التحكيم المعجلة للخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين
    Aperçu : rapport sur le personnel fourni à titre gracieux, les fonctionnaires retraités et les consultants et vacataires UN لمحة عامة: تقرير عن الموظفين المقدَّمين دون مقابل والموظفين المتقاعدين والخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين
    Engagement de personnes comme consultants et vacataires dans des opérations autres que sur le terrain au cours des trois derniers exercices biennaux UN التعاقد مع الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين في العمليات غير الميدانية خلال آخر ثلاث من فترات السنتين
    45 628 engagements de consultants et vacataires UN 628 45 تعاقدا للخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين
    Le nombre de consultants et de prestataires de services était de 693. UN وبلغ عدد الاستشاريين وفرادى المتعاقدين 693 شخصا.
    Objet des contrats de consultants et de vacataires (2001) UN الغرض من التعاقد مع الاستشاريين وفرادى المتعاقدين، 2001
    Rapport du Secrétaire général sur les consultants et les vacataires UN تقرير الأمين العام عن الاستشاريين وفرادى المتعاقدين
    La figure 1 illustre l'évolution du nombre de consultants et de vacataires recrutés entre 2000 et 2005. UN ويبين الشكل 1 تغير عدد الاستشاريين وفرادى المتعاقدين الذين جرى التعاقد معهم بين عام 2000 وعام 2005.
    Le Comité demande que le Secrétaire général rende compte, dans son prochain rapport sur les consultants et vacataires, des progrès accomplis sur ce plan. UN وتطلب اللجنة أن يُضمن الأمين العام في تقريره القادم عن الاستشاريين وفرادى المتعاقدين معلومات عن التقدم المحرز.
    Le nombre de consultants et de prestataires de services était de 185. UN وبلغ مجموع عدد الاستشاريين وفرادى المتعاقدين 185 شخصا.
    La Section des ressources humaines avait émis 784 contrats de louage de services pour des consultants et des vacataires et 456 contrats d’engagement de courte durée. UN وقد أصدر قسم الموارد البشرية 784 اتفاقا من اتفاقات الخدمة الخاصة للخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين، بالإضافة إلى 456 عقدا قصير الأجل.
    iii) Recruter des consultants et des entrepreneurs privés; UN ' ٣ ' تعيين الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين؛
    iii) Recruter des consultants et des entrepreneurs privés; UN ' ٣ ' تعيين الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين؛
    Statistiques sur l’emploi de consultants et de vacataires UN الاستعانة بالخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين: بيانات إحصائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more