"البروتستان" - Translation from Arabic to French

    • protestants
        
    Épouse son futur Roi et les protestants tomberont dans l'obscurité. Open Subtitles تزوجي من ملكها القادم ولسوف يهرع البروتستان للتواري
    Notre armée en Écosse est sur le point de gagner face aux protestants. Open Subtitles قواتنا العسكريه في أسكتلندا شارفت على النصر أمام البروتستان.
    S'il rallie ses partisans protestants, il pourrait remplacer Charles en tant que roi. Open Subtitles لو حشد أنصاره البروتستان, بأمكانه ان يستبدل تشارلز كملك.
    Mon demi-frère, James, a été écarté de la régence par ses partisans protestants depuis qu'ils ont découvert, par sa propre correspondance, qu'il n'avait pas coopéré avec la stratégie d'Elizabeth de m'évincer. Open Subtitles أخي جايمس الغير شقيق تم تنحيته عن الحكم بواسطة موالينه البروتستان
    Le trône de Mary pourrait tomber entre les mains des protestants... les pions d'Elizabeth et les ennemis de la France. Open Subtitles ولربما سيسقط عرش ماري بيد البروتستان.. بيادق اليزابيث و أعداء فرنسا.
    Les seigneurs protestants veulent t'évincer. Open Subtitles اللوردات البروتستان يريدوا رحيلك
    Il y a de nombreuses raisons à soutenir les protestants en Ecosse. Open Subtitles هناك العديد من الاسباب لعودة البروتستان الى أسكتلندا.
    Sur des liens financiers entre votre mari et les protestants radicaux. Open Subtitles صلات الحساب بين زوجك والمتطرفين البروتستان
    Personne ne peut prouver à quels protestants vous pensiez que vous étiez en train de donner votre argent. Open Subtitles لايمكن لاحد ان يثبت اي نوع من البروتستان قد قمت بأعطائه المال
    Navarre a été submergé par des réfugiés protestants. Open Subtitles تم اجتياح نافار من قبل اللاجئين البروتستان
    Vos actions violentes contre les protestants français l'ont... énervée. Open Subtitles تصرفاتكم الوحشيه تجاه البروتستان الفرنسيون قد.. وترتها
    L'Angleterre est un pays protestant, et il semblerait que le Roi et la Reine de France ont pour but de détruire les protestants. Open Subtitles انكلترا بلد بروتستاني ,ومن هذا يبدوا بأن الملك والملكه الفرنسيون يرغبون بسحق البروتستان
    Pas seulement contre les radicaux, mais contre les protestants. Open Subtitles على المتطرفين فحسب بل على جميع البروتستان
    Mais pendant que Condé était en voyage, il a rencontré des chefs protestants qui étaient furieux envers vous pour avoir envoyé des troupes en Ecosse. Open Subtitles ولكن عندما كان كندي بعيداً كان قد ألتقى بقائد البروتستان والذي كان حانق عليك بسبب أرسالك للقوات الى أسكتلندا
    Et nos espions nous ont dit qu'une fois les protestants modérés parlaient de rébellion à l'abri des indiscrets. Open Subtitles حتى أن جواسيسنا أخبرونا مره البروتستان المعتدلين يتحدثوا عن التمرد خلف الابواب المغلقه
    Mais grâce à l'or et le soutien de Elizabeth, il possède l'armée de centaines de seigneurs français protestants sous son commandement. Open Subtitles ولكن أمتنان ودعم اليزابيث لديه جيوش الاف اللوردات البروتستان الفرنسيون تحت أمرته
    Il n'a pas seulement la sienne et les hommes de Renaude, mais grâce à l'or et le soutien d'Elizabeth il a une armée de centaines de seigneurs protestants français sous ses ordres. Open Subtitles وجيش رينود فحسب ولكن لديه دعم اليزابيث وجيوش مئات النبلاء الفرنسيون البروتستان تحت أمرته
    - Les protestants rebelles en Ecosse se mobilisent pour une offensive militaire. Open Subtitles - المتطرفين البروتستان في أسكتلاندا يتحركون من أجل هجوم عسكري
    J'ai pensé à vous jeter parmi les protestants. Open Subtitles فكرت بان القي بك مع مع البروتستان
    Ça arrive parfois aussi aux protestants. Open Subtitles المسيحيّون البروتستان يتألقون هم أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more