"الحب من أول نظرة" - Translation from Arabic to French

    • coup de foudre
        
    • amour à première vue
        
    Comment croire au coup de foudre dans une ville où on se branle devant vous dans le métro? Open Subtitles كيف يمكنك أن تعتقد في الحب من أول نظرة في المدينة حيث نفضة الناس من عليك في مترو الانفاق؟
    Que tu as eu le coup de foudre à l'hôtel, que tu es un beau parti et que tu n'as toujours pas trouvé chaussure à ton pied. Open Subtitles كما تعلم , عندما رأيته في الفندق وأنه كان الحب من أول نظرة واي صياد أنت وكيف أنك حان الوقت لتجد العشيق المناسب
    Il est ridicule d'avoir le coup de foudre et de tomber amoureux comme ça. Open Subtitles فكرة أن أقع في الحب من أول نظرة هي رومانسية غير معقولة.
    Et tu as eu le coup de foudre, toi aussi? Open Subtitles أكان الحب من أول نظرة لكِ أيضاً؟
    Il y a un large éventail de moment allant de l'amour à première vue jusqu'à l'ordre de restriction. Open Subtitles يوجد تشكيلة واسعة من اللحظات المتراوحة بين الحب من أول نظرة إلى التعهد بالابتعاد
    Parlons de coup de foudre. Open Subtitles يمكننا التحدث عن الحب من أول نظرة
    Je sais reconnaître le coup de foudre. Open Subtitles أعرف الحب من أول نظرة عندما أراه
    coup de foudre, comme les français disent. Open Subtitles (كوب دو فودغ) "الحب من أول نظرة" كما يقول الفرنسيون.
    Le coup de foudre. Open Subtitles الحب من أول نظرة
    Eh bien, c'était le coup de foudre. Open Subtitles حسنا ,إنه الحب من أول نظرة
    Même le coup de foudre. Open Subtitles أو حتى الحب من أول نظرة.
    Un coup de foudre. Open Subtitles لماذا؟ الحب من أول نظرة
    Ça n'a rien du coup de foudre... Open Subtitles لا شئ مثل الحب من أول نظرة.
    Il y a un large éventail de moment allant de l'amour à première vue jusqu'à l'ordre de restriction. Open Subtitles يوجد تشكيلة واسعة من اللحظات المتراوحة بين الحب من أول نظرة إلى التعهد بالابتعاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more