"السجاد" - Translation from Arabic to French

    • tapis
        
    • moquette
        
    • des moquettes
        
    • les moquettes
        
    • de moquettes
        
    • tapisseries
        
    Certains des tapis lui auraient été donnés par l'ancien Chah d'Iran. UN وتدعي صاحبة المطالبة أن بعض السجاد كان هدية من شاه إيران السابق.
    :: Textiles: rideaux, tapis, thibaudes de tapis, tentes, toiles goudronnées, vêtements de travail et de protection. UN المنسوجات: الستائر والسجاد والطبقات الرغوية تحت السجاد والخيام والمشمعات وملابس العمل والملابس الواقية.
    Et ce que nous devons faire est couvrir toute la zone du bar avec les tapis. Open Subtitles وما نحتاج إلى القيام به غطاء زي كامل للـ صالة مع زي السجاد.
    Où avez-vous jeter la moquette que vous avez arraché cette nuit-là? Open Subtitles أين ألقيتِ السجاد الذي سحبته في تلك الليلة ؟
    Il est probable que ces familles utilisent des meubles et des matelas plus anciens, vraisemblablement reconditionnés ainsi que des moquettes plus vieilles. UN فهذه الأسر يرجح أن تستخدم أثاثاً ومراتب قديمة، يحتمل أن تكون قد اشتريت مجددة، إلى جانب السجاد القديم.
    Votre ex-mari et son vieil ami Baptiste ne m'ont pas exactement déroulé le tapis rouge. Open Subtitles زوجك السابق ورفيقه العجوز باتيست لم يبسطوا لي السجاد الأحمر كما توقعتي
    On saisit tous les tapis, et Bishop a ramené un tas d'archives du magasin. Open Subtitles حسنا, نحن نصادر كل السجاد وبيشوب جلبت العديد من تسجيلات المتجر.
    Il était censé être propre et il pissait sur le tapis tous les matins. Open Subtitles كان يفترض أن يكون مدرباً كان يبول علي السجاد كل صباح
    Les nettoyeurs de tapis seront là demain. Ils commencent au 44e. Open Subtitles منظفو السجاد سيأتون غداً سيبدأون من الطابق الـ44, حسنٌ؟
    Le motif sur le tapis correspond au sang sur sa chemise. Open Subtitles نمط الدماء التي على السجاد يطابق الذي على قميصه
    Le secteur du commerce, et notamment le tissage de tapis, fait davantage appel aux femmes. UN وتقوم المرأة بدور أكبر في قطاع التجارة، وخاصة في نسج السجاد.
    La plupart des filles qui sont contraintes de travailler alors qu'elles n'ont pas l'âge requis sont employées au tissage de tapis ou dans les ateliers de confection. UN ويقوم معظم البنات الصغيرات اللاتي يضطررن للعمل بأنشطة من قبيل نسج السجاد والحياكة.
    * Produits de tapisserie et tapis en textile UN منتجات السجاد وغيرها من السجاد المصنوع من النسيج
    Des dérivés du SPFO ont également été utilisés dans des détachants pour les tapis. UN كذلك استخدمت هذه المشتقات في منظفات السجاد الموضعية.
    tapis et rideaux de mosquées US$ 243 777 UN السجاد والستارات من المساجد 777 243 دولارا من دولارات الولايات المتحدة
    Le plus souvent, les filles victimes de ce trafic travaillaient dans des entreprises de tapis ou comme domestiques. UN وفي أغلب الأحيان، تعمل الفتيات من ضحايا الاتجار في مؤسسات لصنع السجاد أو كخادمات في المنازل.
    Il s'agit notamment de projets d'élevage, de fabrication d'édredons, de gestion de boulangeries urbaines, de réparation de meubles, de tricotage, de fabrication de vêtements sur mesure et de tissage de tapis. UN وشملت هذه المشاريع تربية الحيوانات وصنع الأغطية والمخابز الحضرية وإصلاح الأثاث وأشغال التريكو والخياطة ونسج السجاد.
    Elle n'écrasera plus ses mégots sur la moquette, dans les plantes ou dans le guacamole que j'étais en train de manger. Open Subtitles جيد . على الارجح هذة المرة لن تستعمل السجاد و النباتات , و الشطيرة التى كنت أكلها
    Ils vont remplacer la vitre et la moquette dans l'après-midi. Open Subtitles سيكون لديهم الزجاج وإستبدال السجاد من بعد الظهيرة
    Remplacement de la moquette, des tissus d'ameublement et des tentures UN أعمال الصيانة المتعلقة بالسباكة استبدال السجاد والتنجيد والستائر
    Un programme de remplacement des moquettes a été lancé en 1986 et le remplacement des moquettes des bureaux a été achevé en 1995. UN وهناك برنامج جارٍ لاستبدال السجاد منذ عام ٦٨٩١ وقد تم الانتهاء من منطقة المكاتب في عام ٥٨٩١.
    Une première étude a révélé des niveaux d'exposition élevés pour les travailleurs et ceux qui installaient les moquettes. UN وقد كُشفت في دراسة أولى مستويات عالية من تعرض عمال تركيب السجاد.
    On a aussi promis qu'on installerait pour 30.000 $ de moquettes. Open Subtitles نعم ، و وعدنا كذلك بفرش ما يقارب 30000 دولار من السجاد
    tapis noués à la main, tapis et tapisseries tissés à la main; UN 9 - السجاد المغزول باليد بطريقة العقد والسجاد والبُسط المنسوجة يدوياً؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more