"الطبيبة" - Translation from Arabic to French

    • Dr
        
    • docteur
        
    • médecin
        
    • Doc
        
    • toubib
        
    • doctoresse
        
    • médecins
        
    • psychiatre
        
    Non, ça vient vraiment du placard. Qu... - Dr Carol ? Open Subtitles لا , إنه صادر بالتأكيد من الخزانة الطبيبة كارول؟
    C'est le Dr Hampton du département scientifique. Open Subtitles مرحباً, هذه الطبيبة هامبتون في قسم العلوم
    Vous travailliez avec le Dr Deirdre Hampton à l'université. Open Subtitles لقد عملت مع الطبيبة ديردري هامبتون في الجامعة
    Mais le docteur ne t'a pas dit d'y aller doucement ? Open Subtitles لكن ألم تقل الطبيبة أنه يجب أن تتصرفي بروية؟
    Peut-être est-ce la vraie cause de la mort du docteur. Open Subtitles ربما كان هو السبب الحقيقي وراء مصرع الطبيبة
    Je sais juste ce que j'ai entendu à la radio; quand j'étais dans ma voiture après mon rendez-vous chez le médecin, ils en parlaient partout. Open Subtitles أنا فقط أعرف ما الذي سمعته عبر المذياع عندما ركبت سيارتي . بعد موعد الطبيبة ، لقد كان الخبر موجود
    Dis-moi la vérité Doc, je vais perdre ma jambe ? Open Subtitles أخبريني بالحقيقة أيتها الطبيبة هل سأفقد رجلي ؟
    Ça pourrait laisser penser qu'on a coupé les bras de Robert Johansson et Martin Dominguez et battu à mort le Dr Hampton avec, laissant leurs empreintes sur la scène de crime. Open Subtitles هذا قد يجعل المرء يعتقد بأن أحداً ما قطع يدي روبيرت جوناسون ومارتن دومينيغز وضرب الطبيبة هامبتون للموت معهما
    Évidemment vous êtes là pour le Dr Hampton. Open Subtitles ومن الواضح بأنكم هنا بخصوص الطبيبة هامبتون
    2 empreintes de ces corps sont apparues au laboratoire du Dr Hampton la nuit du meurtre. Open Subtitles بصمتين من تلك الجثث ظهرت في مختبر الطبيبة هامبتون في الليلة التي تم قتلها فيها
    César a eu un malaise, mais le Dr Gisele va le soigner. Open Subtitles ربما يعاني سيزار من وعكة صحية، الطبيبة جيزيل ستقدم له الرعاية الجيدة
    Le Dr Foster est allée à Glouscester sous la pluie battante. Open Subtitles الطبيبة فوستر ذهبت الى جلوكيستر فى الأمطار الغزيرة
    Si nous avons besoin d'aide pour quoi que ce soit trouvé chez le Dr Sarkisian, nous vous l'enverrons. Open Subtitles إذا رأينا بأننا نحتاج مساعدةً بما نجده في منزل الطبيبة سوف نرسله لكم
    Pour le docteur, ça s'est fait naturellement. Tu vois ? C'est un phénomène assez courant. Open Subtitles الطبيبة تقول أنه أمر طبيعي وأنه يحدث غالباً، أكثر مما تتصوره الناس
    Elle a conduit tôt le matin et a vu Russel travailler dans la cour à peu près au même moment que le meurtre du docteur. Open Subtitles لقد كانت تسوق مبكراً هذا الصباح و رأت روسل يعمل في الفناء تقريباً في نفس الوقت الذي قتلت فيه الطبيبة.
    Première leçon du docteur... à force, on est moins sensibles. Open Subtitles الطبيبة المتدرّبة أصبحت متبلّدة الحسّ داخل حدود المستشفى.
    Je vais partir et parler à des gens qui sont un peu plus ouvert d'esprit, docteur. Open Subtitles سأذهب وأتحدث إلى بعض الأشخاص الذين قد يكونوا أكثر تفتحاً منكِ أيتها الطبيبة
    Je pense que le bon docteur pourrait avoir besoin de repos. Open Subtitles أعتقد أن هذه الطبيبة الطيبة .في حاجة لبعض الراحة
    Je peux te laisser parler au médecin légiste si tu veux. Open Subtitles استطيع السماح لك بالحديث إلى الطبيبة الشرعية لو شئت
    Le médecin a décidé de sauver la fille, donc, visiblement, tout le monde n'est pas aussi égoïste que vous. Open Subtitles اختارت الطبيبة إنقاذ تلك الفتاة ، لذا من الواضح أن الجميع ليس أنانياً سافراً مثلك
    Il est tout à toi. Je suis venu aider le Doc. Open Subtitles هذا كله لك, أنا كنت أوًد أن أساعد الطبيبة
    Sans cette saloperie de toubib, j'aurais repris les courses. Open Subtitles لو ما كان ذلك الأمر لدى الطبيبة لعدُت انا للسباق منذُ أسابيع ـ هل هذا صحيح؟
    Je peux utiliser ton assurance, aller chez la doctoresse avec ses petits doigts gratuitement. Open Subtitles بإمكاني أن استخدم تأمينك الطبي وأقوم بزيارة تلك الطبيبة صاحبة الأنامل الساحرة مجاناً
    Ça va être assez dur d'être le médecin bizarre qui est parti en Alabama à un mariage avec tous mes amis médecins de New York. Open Subtitles سيكون من الصعب كفاية أن أكون الطبيبة الغريبة التي إنتقلت لألباما في زفاف يضم كل أصدقائي أطباء نيويورك
    D'accord, amenez le psychiatre pour écouter les derniers mots du condamné. Open Subtitles صحيح، إحضار الطبيبة النفسية لسماع كلمات الرجل الميت الأخيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more