"العازب" - Translation from Arabic to French

    • célibataire
        
    • Candidat
        
    • célibataires
        
    • Bachelor
        
    • garçonnière
        
    • celibataire
        
    célibataire numéro un. Je suis un cornet de glace. Comment vas-tu me manger ? Open Subtitles حسناً، العازب الأول، لو كنت أنا آيس كريماً مخروطياً، كيف ستأكلني؟
    Il n'a pas les attributs nécessaires d'un futur père célibataire. Open Subtitles فهو لا يمتلك مستلزمات الأب العازب المستقبليّ.
    On fera le tour de la ville, et on fera le plein de tout ce dont un père célibataire a besoin. Open Subtitles سوف نتنزه في المدينه وسوف نوفر كل إحتياجات الأب العازب
    Oui, je suppose que la pression pour choisir le bon Candidat me cause beaucoup de stress. Open Subtitles أجـل، أحسب أنّه بسبب ضغط لإختيـار العازب المناسب يجعلني أشعر بكثير من الإجهـاد
    Elle déplore fortement que, dans une tribu en particulier, les femmes célibataires sont assimilées à des sorcières et soumises à des actes de violence. UN 22 - وأخيرا قالت إن من المحبط حقا أن تُعتبر العازب عرافة في قبيلة واحدة معينة وأن تتعرض للعنف.
    LE Bachelor de l'extrême L'ÉMISSION DE LA derniére CHANCE Open Subtitles العازب المتطرف نسخة اليائسين مساء الخير أيتها السيدات
    Le célibataire n°9 sur ta liste ? Open Subtitles كارتر كوفينغتون؟ مممم العازب رقم 9 بقائمتك؟
    D'ici peu, je serai cet étrange célibataire d'un certain âge que leurs enfants appelleront Oncle Ted. Open Subtitles قريبا, انا ذلك العازب الغريب المتوسط العمر الذي يسمى بــ العم تد من قبل اطفالهم
    L'un va avec le papa célibataire insouciant, coucou. Open Subtitles أحدنا يذهب مع الفاتن، الأب العازب الحر، مرحباً.
    Je sais ce que c'est d'être élevé par un père célibataire. Open Subtitles أصغِ إليّ؟ أعرف أمراً حيال أنّ يكون الأبّ العازب مربياً
    A présent, ce célibataire aimerait diner avec vous avec des taquitos venant du stand mexicain de Jimmy rae à Mobile Open Subtitles الآن , هذا العازب يحب تناول العشاء والنبيذ مع مع تاكويتوس من مطاعم جيمي رار المكسيكية في موبل
    Le célibataire a réussi. L'homme marié ? Open Subtitles حسناً , الرجل العازب قد نجح ماذا عن الرجل المتزوج ؟
    Vous ignorez ce que c'est que d'être père célibataire. Open Subtitles انظر, سيليست كل ما لدي انك لا تعرف كيف يبدو الاب العازب
    - C'est une habitude de procureur. - De célibataire. Open Subtitles هذا هو ترديبى القانونى تعنى تدريب العازب
    Ça va être une super semaine pour le célibataire. Open Subtitles لا، سيكون هذا أسبوعاً مهماً جداً لهذا العازب
    Candidat n°1, qu'est-ce que je vais préférer chez vous ? Open Subtitles العازب رقم واحد ما الذى من الممكن أن أحبه فيك ؟
    Candidat n°1, qu'est-ce que je vais préférer chez vous ? Open Subtitles العازب رقم واحد ما الذى من الممكن أن أحبه فيك ؟
    Candidat n°3, comment reconnaissez-vous... si une jeune fille n'a jamais eu de rendez-vous ? Open Subtitles .... العازب رقم ثلاثة أتستطيع أن تُخبرنى ....
    Et c'est une pension d'un montant de 29,32 lires maltaises qui est versée aux veufs ou veuves ainsi qu'aux célibataires. UN ويُدفع معاش قدره 29.32 أسبوعيا للشخص الأرمل أو العازب.
    Avec les célibataires, en une heure et demie, ils ont fini de manger et sont partis parce qu'ils vont baiser. Open Subtitles لو ذهبت للعشاء مع عازب سيأكل العازب خلال ساعة ونصف ويغادر لأن لديه أعمال
    Hmmm, je vais te donner le même conseil que je hurle à la télé quand le Bachelor donne ses roses. Open Subtitles سوف اعطيك نفس النصيحة التي صرخت بها على التلفاز عندما كان العازب يوزع الزهور
    La garçonnière de ton mari ne te stresse pas. Open Subtitles هذاجيدلكِ.. لعدم قلقكِ على الفراش العازب لزوجكِ ..
    Un rendez-vous avec ce celibataire appréciez un déjeuner delicieux composé de cakes au crabe et de salade de maïs faite maison et tarte a la cerise. Open Subtitles الآن موعد هذا العازب يباهي بغذاء فاخر من كعك سرطان البحر منزلي الصنع و سلطة الذرة الطازجة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more