"المديرة التنفيذية لبرنامج" - Translation from Arabic to French

    • Directrice exécutive du Programme
        
    • Directeur exécutif du Programme
        
    • la Directrice exécutive du
        
    • le Directeur exécutif du
        
    • la Directrice exécutive d
        
    • du Directeur exécutif du
        
    Allocution de bienvenue de la Directrice exécutive du Programme alimentaire mondial, Mme Josette Sheeran UN كلمة ترحيب تلقيها المديرة التنفيذية لبرنامج الأغذية العالمي، السيدة جوزيت شيران
    Suite à celle-ci, Mme Bertini, Directrice exécutive du Programme alimentaire mondial (PAM) fait une déclaration au Comité exécutif. UN ثم قامت السيدة كاترين برتيني، المديرة التنفيذية لبرنامج اﻷغذية العالمي، بإلقاء كلمة أمام اللجنة التنفيذية.
    J'aimerais souhaiter la bienvenue à notre oratrice invitée, Madame Catherine Bertini, Directrice exécutive du Programme alimentaire mondial. UN وأود أن أُرحب بالسيدة كاترين برتيني، المديرة التنفيذية لبرنامج اﻷغذية العالمي، كمتحدثة زائرة.
    Ma délégation constate avec plaisir que le Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement sera désormais invité aux réunions des États parties. UN ويسر وفد بلدي أن يلاحظ أن المديرة التنفيذية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ستدعى اﻵن لاجتماعات الدول اﻷطراف.
    Secrétaire général adjoint, Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour les établissements humains UN وكيلة الأمين العام، المديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    Déclaration de la Directrice exécutive du PAM ou de son représentant UN بيان المديرة التنفيذية لبرنامج الأغذية العالمي أو من يمثّلها
    Directrice exécutive du Programme alimentaire mondial UN المديرة التنفيذية لبرنامج الأغذية العالمي
    Mme Josette Sheeran, Directrice exécutive du Programme alimentaire mondial UN السيدة جوزيت شيران، المديرة التنفيذية لبرنامج الأغذية العالمي
    Secrétaire générale adjointe, Directrice exécutive du Programme des Nations Unies pour les établissements humains UN وكيلة الأمين العام، المديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    Directrice exécutive du Programme alimentaire mondial UN المديرة التنفيذية لبرنامج الأغذية العالمي
    Exposé de Mme Catherine Bertini, Directrice exécutive du Programme alimentaire mondial UN إحاطة من السيدة كاترين بيرتيني، المديرة التنفيذية لبرنامج الغذاء العالمي
    Mme Anna Kajumulo Tibaijuka, Directrice exécutive du Programme des Nations Unies sur les établissements humains UN السيدة آنا كايمولو تيباريوكا، المديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    Mme Anna Kajumulo Tibaijuka, Directrice exécutive du Programme des Nations Unies sur les établissements humains UN السيدة آنا كايومولو تيبايوكا، المديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    Exposé de Mme Catherine Bertini, Directrice exécutive du Programme alimentaire mondial. UN إحاطة من السيدة كاثرين بيرتيني، المديرة التنفيذية لبرنامج الأغذية العالمي.
    Directrice exécutive du Programme des Nations Unies pour les établissements humains UN المديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    Secrétaire générale adjointe, Directrice exécutive du Programme des Nations Unies pour les établissements humains UN وكيلة الأمين العام، المديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    PAR LE Directeur exécutif du Programme ALIMENTAIRE MONDIAL UN اﻷمين العام من المديرة التنفيذية لبرنامج اﻷغذية العالمي
    Rapport du Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN المديرة التنفيذية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة
    À la 11e séance, le Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l’environnement a également fait une déclaration. UN ٤ - وفي الجلسة الحادية عشرة أيضا، أدلت ببيان المديرة التنفيذية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    Suite à celle-ci, la Directrice exécutive du PAM a fait une déclaration au Comité exécutif. UN ثم قامت المديرة التنفيذية لبرنامج اﻷغذية العالمي، بإلقاء كلمة أمام اللجنة التنفيذية.
    16. Prend acte avec appréciation des efforts que fait la Directrice exécutive d'ONU-Habitat pour renforcer le Programme, et l'encourage à poursuivre ces efforts; UN 16 - تعترف مع التقدير بالجهود الجارية التي تبذلها المديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للموئل من أجل تعزيز البرنامج وتشجعها على مواصلة تلك الجهود،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more