La situation dans chaque organisme est indiquée à l'annexe I du présent rapport. | UN | ويرد بيان الحالة بالنسبة لفرادى المنظمات في المرفق الأول من هذا التقرير. |
Compte tenu des recommandations figurant à l'annexe I du rapport, le montant global octroyé s'établit comme suit: | UN | والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في المرفق الأول من التقرير، هي كما يلي: |
On trouvera à l'annexe I du présent rapport des renseignements sur les hypothèses utilisées pour le calcul des chiffres susmentionnés. | UN | ويرد في المرفق الأول من هذا التقرير تفاصيل الافتراضات التي تم على أساسها التوصل إلى الأرقام السالفة الذكر. |
Proposition de Chypre et de l'Union européenne visant à modifier l'annexe I de la Convention. | UN | مقترح مقدم من الاتحاد الأوروبي وقبرص لتعديل المرفق الأول من الاتفاقية. |
Proposition de Chypre et de l'Union européenne visant à modifier l'annexe I de la Convention. | UN | مقترح مقدم من الاتحاد الأوروبي وقبرص لتعديل المرفق الأول من الاتفاقية. |
Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document. | UN | وترد في المرفق الأول من هذه الوثيقة نسخة مستكملة من المخطط المنطقي. |
La liste des participants figure à l'annexe I du présent document. | UN | وترد قائمة المشاركين في المرفق الأول من هذه الوثيقة. |
On trouvera des informations détaillées concernant le budget approuvé à l'annexe I du présent rapport et le tableau d'effectifs du secrétariat à l'annexe II. | UN | ويرد تفصيل الميزانية المعتمدة في المرفق الأول من هذا التقرير. ويرد جدول ملاك موظفي الأمانة في المرفق الثاني. |
On trouvera à l'annexe I du présent document les principes directeurs tels qu'ils ont été approuvés. | UN | وترد المبادئ التوجيهية بالصيغة التي اعتُمدت بها في المرفق الأول من هذه الوثيقة. |
On trouvera à l'annexe I du rapport du Secrétaire général une description détaillée des avantages du plan de valorisation. | UN | ويرد بيان تفصيلي عن وضع خطة تحقيق الفوائد في المرفق الأول من تقرير الأمين العام. |
Ces formules sont décrites aux paragraphes 5 à 27 de l'annexe I du rapport du Secrétaire général et sont récapitulées ci-après. | UN | وأُجملت الخيارات في الفقرات من 5 إلى 27 من المرفق الأول من تقرير الأمين العام ويرد أدناه موجز مختصر لها. |
La liste des missions auditées figure à l'annexe I du présent chapitre. | UN | وترد قائمة البعثات التي خضعت حساباتها للمراجعة في المرفق الأول من هذا الفصل. |
Proposition de Chypre et de l'Union européenne visant à modifier l'annexe I de la Convention | UN | مقترح مقدم من الاتحاد الأوروبي وقبرص لتعديل المرفق الأول من الاتفاقية |
Ils ont encouragé les Parties non visées à l'annexe I de la Convention (Parties non visées à l'annexe I), qui réalisaient ou actualisaient leur évaluation des besoins technologiques, à utiliser ledit manuel. | UN | وشجعت الهيئتان الفرعيتان الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية التي تجري حالياً عمليات تقييم لاحتياجاتها من التكنولوجيا أو تقوم بتحديث هذا التقييم على استخدام دليل التقييم المحدث. |
On trouvera l'organigramme du Centre à l'annexe I de l'additif au rapport. | UN | وترد خريطة تنظيمية للمركز في المرفق الأول من الإضافة الخاصة بالتقرير المرحلي. |
des Parties visées à l'annexe I de la Convention | UN | الوطنية التي تقدمها الأطراف المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية |
Rapport sur les inventaires nationaux de gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I de 1990 à 1998 | UN | تقرير عن قوائم جرد غازات الدفيئة الوطنية الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول من عام 1990 إلى عام 1998 |
Liste des États figurant à l'annexe I de l'Acte constitutif de l'ONUDI. | UN | قوائم الدول المدرجة في المرفق الأول من دستور اليونيدو. |
Le texte complet des communications figure à l'annexe I au présent document. | UN | ويرد في المرفق الأول من هذه الوثيقة النص الكامل للرسالة. |
Les critères et les indicateurs de progrès sont énoncés à l'annexe I au présent rapport. | UN | ويتضمن المرفق الأول من هذا التقرير عرضا للنقاط المرجعية ومؤشرات التقدم. |
On trouvera dans l'annexe I à la présente note de plus amples informations sur les sous-catégories de sources. | UN | ويحتوي المرفق الأول من المذكرة على مزيد من التفاصيل بشأن الفئات الفرعية: |
FCCC/SB/1997/5 Communications from Parties included in Annex I to the Convention. | UN | FCCC/SBI/1997/5 البلاغات الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول من الاتفاقية |
131. Dans le système des Nations Unies, la délocalisation d’activités s’est faite de manière ponctuelle et au coup par coup, comme le montre l’annexe I du présent rapport. | UN | 131 - وقد اتُبع نهج مجزّأ ومخصص لغرض معين وغير مترابط إزاء أنشطة النقل إلى الخارج في منظومة الأمم المتحدة، كما يلاحظ ذلك في المرفق الأول من هذا التقرير. |
Les projets relevant du MDP sont financés par les participants visés à l'annexe I dans le cadre d'un accord bilatéral qu'ils concluent avec les participants non visés à cette annexe. | UN | ويمول مشاريعَ آلية التنمية النظيفة المشاركون المدرجون في المرفق الأول من خلال اتفاق ثنائي يُبرم بين المشاركين المدرجين في المرفق الأول وغير المدرجين فيه. |
On trouvera à l'annexe I des données détaillées sur les hypothèses budgétaires retenues pour arriver aux chiffres indiqués. | UN | ويرد في المرفق الأول من هذا التقرير تفاصيل افتراضات الميزانية التي حسبت على أساسها الأرقام السابقة. |
On trouvera à l'annexe I un descriptif général de chacun des régimes énumérés ci-dessus. | UN | ويرد في المرفق الأول من هذا التقرير موجز للاستحقاقات في خطط التأمين الصحي. |