Le Groupe de travail sur les ressources en eau a tenu 4 séances et le Groupe de travail sur les ressources minérales en a tenu 2. | UN | وقد عقد الفريق العامل المعني بالموارد المائية ٤ جلسات وعقد الفريق العامل المعني بالموارد المعدنية جلستين. |
Groupe de travail sur les ressources en eau et l'agriculture | UN | الفريق العامل المعني بالموارد المائية والزراعة |
2009 : Président du Groupe de travail sur les ressources naturelles partagées | UN | 2009 رئيس الفريق العامل المعني بالموارد الطبيعية المشتركة |
III. Points examinés par le Sous-Groupe sur les ressources en eau | UN | البنود التي نظر فيها الفريق الفرعي المعني بالموارد المائية مقدمة |
Le Groupe de travail sur les ressources minérales a tenu trois séances et le Groupe de travail sur les ressources en eau en a tenu cinq. | UN | وقد عقد الفريق العامل المعني بالموارد المعدنية ثلاث جلسات، والفريق العامل المعني بالموارد المائية خمس. |
Soumise par les coprésidents de la réunion d'experts sur les ressources financières et l'assistance technique | UN | مقدم من الرئيسيْن المشاركيْن لاجتماع الخبراء المعني بالموارد المالية والمساعدة التقنية |
Document sur le pétrole et le gaz établi par M. Chusei Yamada, Rapporteur spécial sur les ressources naturelles partagées | UN | ورقة عن النفط والغاز الطبيعي من إعداد السيد شوسي يامادا، المقرر الخاص المعني بالموارد الطبيعية المشتركة |
Conclusions du groupe de travail sur les ressources minières | UN | استنتاجات الفريق العامل المعني بالموارد المعدنية |
On remerciera également M. Enrique Candioti, Président du Groupe de travail sur les ressources naturelles partagées, pour sa participation à l'élaboration du projet d'articles. | UN | كما تتقدم بشكرها للسيد إنريكه كانديوتي، رئيس الفريق العامل المعني بالموارد الطبيعية المشتركة، على ما بذله من جهود في إعداد مشاريع المواد. |
Le Portugal remercie aussi le Groupe de travail sur les ressources naturelles partagées ainsi que les spécialistes des eaux souterraines qui ont collaboré avec la Commission. | UN | والتقدير واجب أيضا للفريق العامل المعني بالموارد الطبيعية المشتركة ولخبراء المياه الجوفية الذين تعاونوا مع اللجنة. |
37. Dans le domaine de la diplomatie préventive, le Département a participé aux travaux du Groupe de travail multilatéral sur les ressources en eau au Moyen-Orient, qui s'est tenu à Genève du 27 au 29 avril 1993. | UN | ٣٧ - وفي ميدان الدبلوماسية الوقائية، شاركت اﻹدارة في اجتماع الفريق العامل المتعدد اﻷطراف للشرق اﻷوسط المعني بالموارد المائية، الذي انعقد في جنيف في الفترة من ٢٧ إلى ٢٩ نيسان/ابريل ١٩٩٣. |
Elle a également souligné la nécessité d'accélérer la mise en oeuvre du plan d'action de la Conférence technique internationale de Leipzig sur les ressources phytogénétiques pour l'agriculture et de poursuivre la recherche agronomique et les transferts de technologie. | UN | وشددت اللجنة أيضا على أهمية التعجيل بتنفيذ خطة عمل مؤتمر لايبسيخ الدولي المعني بالموارد الوراثية النباتية، وعلى الحاجة الملحة إلى تعزيز البحث الزراعي ونقل التكنولوجيا. |
La Commission a examiné le point 4 de l’ordre du jour lors des 1re et 2e séances de son Sous-Groupe sur les ressources en eau, le 6 avril 1999 et à sa 3e séance le 9 avril 1999. | UN | ١٢ - نظرت اللجنة في البند الرابع من جدول اﻷعمال في جلستيها اﻷولى والثانية للفريق الفرعي المعني بالموارد المائية، المعقودتين في ٦ نيسان/أبريل ١٩٩٩، وجلستها الثالثة المعقودة في ٩ نيسان/أبريل ١٩٩٩. |
La semaine prochaine, nous organisons un atelier à Tiberiade avec la participation d'experts australiens sous les auspices du Groupe de travail sur les ressources en eau, pour examiner la question cruciale des ressources en eau dans la région. | UN | وفي اﻷسبوع المقبل، سنرعى حلقة عمل في طبرية تحت إشراف الفريق العامل المعني بالموارد المائية، وسنوفر لها خبراء استراليين، لمعالجة المسألة الحيوية المتعلقة بالموارد المائية في المنطقة. |
10. Le Comité a examiné le point 4 de son ordre du jour aux 1re et 2e séances de son Groupe de travail sur les ressources en eau, le 10 mai 1996. | UN | ١٠ - نظرت اللجنة في البند ٤ من جدول أعمالها في الجلستين اﻷولى والثانية اللتين عقدهما فريقها العامل المعني بالموارد المائية في ١٠ أيار/مايو ١٩٩٦. |
12. Le Comité a examiné le point 6 de son ordre du jour aux 3e et 4e séances de son Groupe de travail sur les ressources en eau, le 13 mai 1996. | UN | ١٢ - نظرت اللجنة في البند ٦ من جدول أعمالها في الجلستين الثالثة والرابعة اللتين عقدهما فريقها العامل المعني بالموارد المائية في ١٣ أيار/مايو ١٩٩٦. |
Groupe de travail sur les ressources minérales | UN | الفريق العامل المعني بالموارد المعدنية |
Groupe de travail sur les ressources en eau | UN | الفريق العامل المعني بالموارد المائية |
Il a renforcé sa collaboration avec des groupes scientifiques, notamment le Groupe d'experts international sur les ressources et participé au processus de création de la Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques. | UN | وزاد تعاونه مع الأفرقة العلمية، بما في ذلك الفريق المعني بالموارد العالمية، وفي العمليات التي أدت إلى إنشاء المنبر الحكومي الدولي للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية. |
Les fondements scientifiques du sous-programme seront renforcés par les conclusions du Panel international pour la gestion durable des ressources. | UN | وستتعزز الأسس العلمية للبرنامج الفرعي بفضل استنتاجات الفريق الدولي المعني بالموارد. |
Les fondements scientifiques du sous-programme seront renforcés par les conclusions du Groupe international d'experts sur la gestion durable des ressources. | UN | وستتعزز الأسس العلمية للبرنامج الفرعي بوجه خاص من خلال استنتاجات الفريق المعني بالموارد العالمية. |
L'ONU a créé le Groupe de coordination et de conseil sur l'état de droit, interinstitutions, pour concentrer nos efforts dans ce domaine décisif. | UN | وأنشأت الأمم المتحدة الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالموارد والتنسيق في مجال سيادة القانون بغية تركيز جهودنا في هذا المجال البالغ الأهمية. |