"النيوزيلندي" - Translation from Arabic to French

    • néo-zélandais
        
    • néo-zélandaise
        
    • néozélandaise
        
    • Nouvelle-Zélande
        
    • néozélandais
        
    • New Zealand
        
    • néo-zélandaises
        
    En 1948, une loi du Parlement néo-zélandais a officiellement transféré la souveraineté à la Nouvelle-Zélande. UN وانتقلت السيادة الرسمية إلى نيوزيلندا في عام ١٩٤٨ بموجب قانون البرلمان النيوزيلندي.
    Monnaie : Dollar néo-zélandais ($NZ) UN الوحدة النقدية: الدولار النيوزيلندي.
    Il s'agit d'un cas de bigamie, au regard de l'article 205 de la loi pénale néo-zélandaise de 1961. UN وهذا الجرم هو الزواج من شخصين على النحو المنصوص عليه في الباب 205 من قانون الجرائم النيوزيلندي لعام 1961.
    Le nouveau Parlement est plus largement représentatif de la société néo-zélandaise que les précédents. UN وكان البرلمان أكثر تمثيلاً للمجتمع النيوزيلندي عما كانت عليه البرلمانات السابقة.
    Encourager le maintien et le développement de relations harmonieuses entre les personnes et les divers groupes qui composent la société néozélandaise. UN :: تشجيع الحفاظ على علاقات منسجمة بين الأفراد وبين مختلف الجماعات في المجتمع النيوزيلندي وتطوير هذه العلاقات.
    Il avance que si la notion d'équilibre des intérêts a été reconnue par la justice, il n'existe pas de doctrine de la proportionnalité en droit néozélandais. UN ويقول إنه في حين أن مفهوم التوازن تم الاعتراف به قضائياً، فإنه لا يوجد مبدأ تناسب طردي بموجب القانون النيوزيلندي.
    Monnaie nationale : Dollar néo-zélandais Montants exprimés en : unités UN العملة الوطنية ووحدة القياس: الدولار النيوزيلندي
    Je voudrais ici me référer à ce que vient de dire le Ministre néo-zélandais. UN وهنا أود أن أشير إلى الكلمة التي سمعناها لتونا من الوزير النيوزيلندي.
    Le Traité de Waitangi n'est exécutoire en droit néo-zélandais que dans la mesure où il acquiert force de loi, en tout ou en partie, en vertu d'une loi adoptée par le Parlement. UN لا تنفذ معاهدة وايتانغي في القانون النيوزيلندي إلا بقدر ما يمنحها تشريع برلماني قوة القانون كلياً أو جزئياً.
    Le fait que la plupart des services sont financés par l'État et que l'accès à ces services est fondé sur les besoins est la pierre angulaire du système de santé néo-zélandais. UN يمثل التمويل العام لغالبية الخدمات، التي يجري الحصول عليها على أساس الحاجة، الركن الأساسي للنظام الصحي النيوزيلندي.
    Dollar néo-zélandais UN البيسو الكرونة النرويجية الدولار النيوزيلندي
    Le passeport néo-zélandais est très apprécié et il est soutenu par de bons accords d'exemption de visa conclu avec de nombreux pays étrangers. UN وجواز السفر النيوزيلندي هو جواز قيم تدعمه ترتيبات تأشيرة مجانية صالحة لكثير من البلدان عبر البحار.
    Le Bureau des affaires ethniques organise notamment des forums sur l'accès à la justice, afin de discuter avec ces groupes ethniques de la loi néo-zélandaise. UN وعلى وجه الخصوص، ينظم مكتب الشؤون العرقية منتديات تعنى بإمكانية اللجوء إلى القضاء من أجل التحاور مع الجماعات العرقية بشأن القانون النيوزيلندي.
    C'est la délégation néo-zélandaise et non celle des Pays-Bas qui s'est inscrite. Je crois que j'ai un grave problème avec l'Ambassadeur de la Nouvelle-Zélande. UN فالوفد النيوزيلندي وليس الوفد الهولندي هو الذي سجل نفسه على القائمة، أظن أنه لدي مشكلة خطيرة مع سفير نيوزيلندا.
    :: Toutes les personnes, où qu'elles résident, devraient avoir la possibilité de vivre, travailler et gérer une entreprise, d'apporter leur contribution et de prendre part à la société néo-zélandaise; UN :: ينبغي أن يكون لجميع الناس، حيثما كانوا يعيشون، قدرة معقولة على العيش والعمل وإدارة الأعمال التجارية، وأن يسهموا في المجتمع النيوزيلندي وأن يكونوا جزءا منه.
    :: Les interdictions prévues par la loi néo-zélandaise érigent en infraction le fait d'aider ou encourager quiconque à mettre au point des armes de destruction massive. UN :: ويتبدى ذلك في عمليات الحظر المفروضة بموجب القانون النيوزيلندي الذي يجرم مساعدة أي شخص أو تحريضه على استحداث أسلحة الدمار الشامل.
    La délégation néo-zélandaise souhaiterait que le texte de cette résolution soit distribué comme document officiel de la Sous-Commission. UN وسيكون من دواعي التقدير إذا ما أمكن تعميم قرار البرلمان النيوزيلندي هذا باعتباره وثيقة رسمية للجنة الفرعية.
    La législation néozélandaise n'autorise pas l'adoption par des couples homosexuels. UN ولا يجوز بموجب القانون النيوزيلندي التبني للزوجين من نفس الجنس.
    Le Traité de Waitangi n'est exécutoire en droit néozélandais que dans la mesure où il acquiert force de loi, en tout ou en partie, en vertu d'une loi adoptée par le Parlement. UN لا تنفذ معاهدة وايتانغي في القانون النيوزيلندي إلا بقدر ما يمنحها تشريع برلماني قوة القانون كلياً أو جزئياً.
    En conséquence, le New Zealand Bill of Rights protège les citoyens contre tout acte discriminatoire du Gouvernement. UN وبناء عليه، فإن قانون الحقوق النيوزيلندي يحمي المواطنين من أي عمل تمييزي ترتكبه الحكومة.
    Chargé de conseiller le Gouvernement sur toutes les questions de droit international, notamment sur l'entrée en vigueur et l'application de la législation néo-zélandaise sur la mer territoriale et la zone économique exclusive et chef des délégations néo-zélandaises à de nombreuses conférences internationales. UN مسؤول مسؤولية رئيسية عن إسداء المشورة إلى الحكومة في جميع المسائل المتعلقة بالقانون الدولي، بما في ذلك عن طريق إقرار وتنفيذ التشريع النيوزيلندي المتعلق بالبحر الإقليمي والمنطقة الاقتصادية الخالصة ورئاسة وفود نيوزيلندا إلى مؤتمرات دولية عديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more