"انا اسف" - Translation from Arabic to French

    • Je suis désolé
        
    • Pardon
        
    • Je suis désolée
        
    • - Désolé
        
    • Excuse-moi
        
    • Je regrette
        
    • Je suis navré
        
    • Excusez-moi
        
    Derek, Je suis désolé, mais vous n'êtes pas le Chef Elite. Open Subtitles اعتقد انة كان صادقاً ديريك ,انا اسف ,لكنك لست
    Je suis désolé, je ne peux pas... ne pouvais pas... Open Subtitles لا, انا اسف, لا استطيع, لا يمكننى التحمل
    Je suis désolé, Pr Pinchelow, mais on ne trouve pas le Pr Christmas sur la liste. Open Subtitles انا اسف دكتور بينشيلوا. لكن لا يبدو لنا ان د.كريسماس موجود على القائمة.
    Pardon, je suis littéralement largué. Open Subtitles انا اسف. أنا حرفيا ليس لدي أي فكرة عما تتحدث عنه.
    Je suis désolée, Sarah, mais peux-tu le dire aux parents. Open Subtitles سارة انا اسف لكن يجب عليك أن تخبري الوالدين ماذا؟
    - Écoute, mec, Je suis désolé d'avoir mentionné cette fille mystérieuse. Open Subtitles انظر يا رجل انا اسف لانني ذكرت المرأة الوهمية
    Je suis désolé de t'avoir menti pendant tout ce temps, Carson. Open Subtitles انا اسف انني كذبت عليك كل هذا الوقت كارسون
    Je suis désolé d'avoir jugé aussi vite. Elle a l'air géniale. Open Subtitles انا اسف, لقد كنت سريعاً بالحكم انها تبدو رائعة
    - Vous rouliez du mauvais côté. - Je suis désolé. Open Subtitles لقد كنت تسير بالجهة المعاكسة للطريق انا اسف
    Comme j'ai dit, je serais ravi de communiquer vos questions, mais sinon, Je suis désolé, je vais devoir vous demander de partir. Open Subtitles انظر,مثلما قلت سابقا,يسعدني ان امرر اسألتكم للمجلس ولكن حتى ذلك الحين,انا اسف سأضطر لان أطلب منكما المغادره,من فضلكما
    Je suis désolé que les choses avec Lucas ne se soient pas déroulées comme prévu. Open Subtitles انا اسف لان الامور لم تنجح مع لوكاس كما هو مخطط لها
    Je suis désolé, j'ai parlé aux directeurs de 9 hôpitaux, personne ne correspond à votre description. Open Subtitles انا اسف.لقد تحدثت الى رؤساء 9 مشاف مختلفة لا توجد من تطابق وصفك
    Tu as tenté de m'aider et Je suis désolé de t'avoir impliqué dans cette histoire. Open Subtitles لقد كنت تساعدنى وانا وضعتك فى وسط كل هذا , انا اسف
    Je ne sais pas pourquoi vous m'en voulez, mais Je suis désolé, d'accord ? Open Subtitles لا اعرف لماذا انت غاضب مني لكن انا اسف اوكي ؟
    Je suis désolé, mais le Pr Van Helsing y tient. Open Subtitles انا اسف ياعزيزتى ولكنها اوامر دكتور فان هيلسينج
    Excusez-moi, Je suis désolé, Je suis désolé mais je dois me lever à 5h du matin pour acheter des haricots verts. Open Subtitles المعذره : انا اسف ، انا اسف ولكن علي ان استيقظ في الخامسة صباحا لاشتري الفاصوليا الخضراء
    Sergent, Je suis désolé d'être celui qui vous l'annonce, mais aucune personne de votre équipe n'a survécu. Open Subtitles هي نباتيه قني,انا اسف بأني سأكون من يخبرك,
    Pardon de débarquer chez vous mais vous ne retournez pas mes appels. Open Subtitles انا اسف للظهور فجأه في بيتك لكنك لم ترد على مكالماتي
    Je suis désolée mais je ne veux pas. Open Subtitles انا اسف دكتور هاتسيلد لكن قطعاً لا انا لن اقبلها
    - J'en ai marre de parler à ce crétin. - Désolé. Open Subtitles انا انتهيت من الحديث الى هذا السافل انا اسف
    Si je t'ai bless�e ce matin, Excuse-moi. Open Subtitles لذا اذا بدوت غير مبالي في ذلك الوقت انا اسف
    Je regrette, mais quand il s'agit de Phoebe, je deviens très protecteur. Open Subtitles انظري ، انا اسف ولكن الأمر هنا يتعلق بفيبي . انا اصبح جداً منزعج
    Je suis navré, je ne peux pas déplacer les auditions ridicules de Jamm. Open Subtitles ليزلي , انا اسف ولكني لم استطع تأجيل هذه الجلسات التي يفعلها جام فهو مصر جدا
    Excusez-moi. ll n'a pas eu le temps d'effacer ses dossiers informatiques. Open Subtitles انا اسف ياسيدى .لم يكن لديه الوقت ليمحو بياناته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more