Derek, Je suis désolé, mais vous n'êtes pas le Chef Elite. | Open Subtitles | اعتقد انة كان صادقاً ديريك ,انا اسف ,لكنك لست |
Je suis désolé, je ne peux pas... ne pouvais pas... | Open Subtitles | لا, انا اسف, لا استطيع, لا يمكننى التحمل |
Je suis désolé, Pr Pinchelow, mais on ne trouve pas le Pr Christmas sur la liste. | Open Subtitles | انا اسف دكتور بينشيلوا. لكن لا يبدو لنا ان د.كريسماس موجود على القائمة. |
Pardon, je suis littéralement largué. | Open Subtitles | انا اسف. أنا حرفيا ليس لدي أي فكرة عما تتحدث عنه. |
Je suis désolée, Sarah, mais peux-tu le dire aux parents. | Open Subtitles | سارة انا اسف لكن يجب عليك أن تخبري الوالدين ماذا؟ |
- Écoute, mec, Je suis désolé d'avoir mentionné cette fille mystérieuse. | Open Subtitles | انظر يا رجل انا اسف لانني ذكرت المرأة الوهمية |
Je suis désolé de t'avoir menti pendant tout ce temps, Carson. | Open Subtitles | انا اسف انني كذبت عليك كل هذا الوقت كارسون |
Je suis désolé d'avoir jugé aussi vite. Elle a l'air géniale. | Open Subtitles | انا اسف, لقد كنت سريعاً بالحكم انها تبدو رائعة |
- Vous rouliez du mauvais côté. - Je suis désolé. | Open Subtitles | لقد كنت تسير بالجهة المعاكسة للطريق انا اسف |
Comme j'ai dit, je serais ravi de communiquer vos questions, mais sinon, Je suis désolé, je vais devoir vous demander de partir. | Open Subtitles | انظر,مثلما قلت سابقا,يسعدني ان امرر اسألتكم للمجلس ولكن حتى ذلك الحين,انا اسف سأضطر لان أطلب منكما المغادره,من فضلكما |
Je suis désolé que les choses avec Lucas ne se soient pas déroulées comme prévu. | Open Subtitles | انا اسف لان الامور لم تنجح مع لوكاس كما هو مخطط لها |
Je suis désolé, j'ai parlé aux directeurs de 9 hôpitaux, personne ne correspond à votre description. | Open Subtitles | انا اسف.لقد تحدثت الى رؤساء 9 مشاف مختلفة لا توجد من تطابق وصفك |
Tu as tenté de m'aider et Je suis désolé de t'avoir impliqué dans cette histoire. | Open Subtitles | لقد كنت تساعدنى وانا وضعتك فى وسط كل هذا , انا اسف |
Je ne sais pas pourquoi vous m'en voulez, mais Je suis désolé, d'accord ? | Open Subtitles | لا اعرف لماذا انت غاضب مني لكن انا اسف اوكي ؟ |
Je suis désolé, mais le Pr Van Helsing y tient. | Open Subtitles | انا اسف ياعزيزتى ولكنها اوامر دكتور فان هيلسينج |
Excusez-moi, Je suis désolé, Je suis désolé mais je dois me lever à 5h du matin pour acheter des haricots verts. | Open Subtitles | المعذره : انا اسف ، انا اسف ولكن علي ان استيقظ في الخامسة صباحا لاشتري الفاصوليا الخضراء |
Sergent, Je suis désolé d'être celui qui vous l'annonce, mais aucune personne de votre équipe n'a survécu. | Open Subtitles | هي نباتيه قني,انا اسف بأني سأكون من يخبرك, |
Pardon de débarquer chez vous mais vous ne retournez pas mes appels. | Open Subtitles | انا اسف للظهور فجأه في بيتك لكنك لم ترد على مكالماتي |
Je suis désolée mais je ne veux pas. | Open Subtitles | انا اسف دكتور هاتسيلد لكن قطعاً لا انا لن اقبلها |
- J'en ai marre de parler à ce crétin. - Désolé. | Open Subtitles | انا انتهيت من الحديث الى هذا السافل انا اسف |
Si je t'ai bless�e ce matin, Excuse-moi. | Open Subtitles | لذا اذا بدوت غير مبالي في ذلك الوقت انا اسف |
Je regrette, mais quand il s'agit de Phoebe, je deviens très protecteur. | Open Subtitles | انظري ، انا اسف ولكن الأمر هنا يتعلق بفيبي . انا اصبح جداً منزعج |
Je suis navré, je ne peux pas déplacer les auditions ridicules de Jamm. | Open Subtitles | ليزلي , انا اسف ولكني لم استطع تأجيل هذه الجلسات التي يفعلها جام فهو مصر جدا |
Excusez-moi. ll n'a pas eu le temps d'effacer ses dossiers informatiques. | Open Subtitles | انا اسف ياسيدى .لم يكن لديه الوقت ليمحو بياناته |