C'est juste qu'on est ici depuis un bon moment, et tu ne sembles pas près de trouver un travail qui rapporte. | Open Subtitles | انه فقط لقد امضينا فترة من الزمن هنا ولا يبدو باننك اقتربتي من الحصول على عمل باجر |
C'est juste pas facile pour lui de vous le dire maintenant. | Open Subtitles | انه فقط ليس سهلا عليه ان يخبرك بهذا الآن |
C'est juste que... ce cas n'est pas palpitant, non ? | Open Subtitles | انه فقط .. ليست بالقضية المثيرة اليس كذلك |
C'est juste que Lucas n'était pas là, et la porte était ouverte, et je... | Open Subtitles | انه فقط بدا ان لوكاس ليس هنا والباب مفتوح وانا فقط |
Uh, C'est juste mon coton-tige. Je l'utilise pour arrêter le saignement. | Open Subtitles | انه فقط قطن الذيل، لقد كنت استخدمه لإيقاف النزيف |
C'est juste comme tu l'as dit, la vie est effrayante et pénible et ne fonctionne presque jamais comme tu l'avais prévu. | Open Subtitles | .. انه فقط مثل ما قلت الحياة مخيفة وفوضوية وتقريباً لا يفلح الأمر بالطريقة التي تخطط لها |
Je n'y prends aucun plaisir, je t'assure. C'est juste que ça me vient facilement. | Open Subtitles | أأكد لك أنني لست أستمتع بعملي انه فقط يخرج مني بسهولة |
C'est juste que, quand j'ai pensé à ma propre mort, c'est exactement comme ça que j'aurais aimé partir. | Open Subtitles | انه فقط.. فكرت في طريقة موتي هذه تماما الطريقة التي اود الموت بها |
C'est juste que je ne vais pas me sentir bien si tu n'es pas là. | Open Subtitles | انه فقط لا يشعرني بالطمأنينة في عدم وجودك هناك |
C'est juste de l'argent gâché bêtement. | Open Subtitles | حسنا انه فقط مضيعه لاموال الاباء الساذجين |
C'est juste que... tu sais, le mec sur qui j'ai tiré à Houston ? | Open Subtitles | انه فقط تعرف الشخص الذي اطلقت عليه في هوستون؟ |
C'est juste que, j'essaie de mémoriser ces protocoles d'urgence. | Open Subtitles | اجل, انه فقط, امم انا أحاول حفظ بروتوكولات الاستعجالات |
- C'est juste... le lycée, tu vois ? | Open Subtitles | جيد بالنسبة لي انه فقط المدرسة الثانوية،أتعلم؟ |
Ok, alors C'est juste vous et moi et un problème que l'on peut résoudre. | Open Subtitles | اذا , انه فقط أنت و أنا و مشكلة يمكن أن نحلها |
C'est juste que je t'ai dit que je n'ai pas besoin que tu transcrives. | Open Subtitles | انه فقط اخبرتك انني لن احتاجك للقيام بأي اعادة تدوين |
Il est juste - je me sens comme je l'ai fait peu près autant que je peux faire dans ce domaine particulier. | Open Subtitles | انه فقط .. انا اشعر كما لو انني فعلت كل ما اقدر ان افعله في ذلك المجال بالتحديد |
Je suis désolé je vais être brusque, C'est que je vais prendre un agent de talent. | Open Subtitles | اسف لكوني منفعل انه فقط أنا على وشك التوقيع مع أفضل وكيل مواهب |
Le hic, c'est qu'il était aux WC, s'est lavé les mains, et elles sont encore mouillées. | Open Subtitles | . اليكم نظريتي .انه فقط ذهب إلى الحمام، غسل يديه، وما زالوا رطبتين |
Ce lieu n'est pas vraiment synonyme de réussite. Ce n'est que temporaire. | Open Subtitles | هذا المكان بالضبط لا يساعد الشخص على النجاح انه فقط مؤقت يا ابني |
Il ne pense qu'à ses actions. Il colporte des ragots. | Open Subtitles | انه فقط في تصرفاته انه تروج لالقيل والقال. |
Ce n'est qu'une question de temps avant que Mara ne comprenne qu'on a échangé. | Open Subtitles | انه فقط مجرد وقت قبل ان تكتشف مارا اننا تبادلنا |
C'est un petit système d'alarme que j'ai bricolé. | Open Subtitles | اجل , انه فقط القليل من نظام امان المنزل بنيتة |
Je comprends que vous deviez me poser la question, mais je suppose que C'est seulement pour confirmer ce que l'agent Keen vous a déjà dit... | Open Subtitles | أفهم بأنك تريد أن تسألني السؤال ولكن أفترض انه فقط لتأكيد ما قالته لك العميلة كين |