Je crains que cet homme ait fait quelque chose d'affreux. | Open Subtitles | أخشى بأن هذا الرجل ربما فعل شيئاً فظيعاً |
Es tu au courant que cet homme a publiquement déclaré que l'orchestre de New York est mourrant. | Open Subtitles | بأن هذا الرجل قد أعلن بأن فرقة نيويورك الموسيقية جثة متعفنة؟ |
Vous est-il venu à l'esprit que cet homme est un psychopathe qui pourrait même simuler sa propre Changnésie ? | Open Subtitles | هل خطر على بالكم بأن هذا الرجل مظطرب عقلياً و يقوم بتزييف فقدان ذاكرة التشانج ؟ |
Tu crois que ce type là-dedans peut pardonner et oublier ? | Open Subtitles | أنت تعتقد بأن هذا الرجل سوف ينسى و يسامح؟ |
Un officier dit que ce type menait le procès . | Open Subtitles | الضابط قال بأن هذا الرجل هو المسؤول عن هذا المكان. |
Et que ce gars est derrière ça parce que... ? | Open Subtitles | و أنت تظن بأن هذا الرجل خلف هذا الأمر .. لأنه .. ؟ |
Après 5 kms, il s'est arrêté pour regarder de plus près et a légèrement paniqué en réalisant que ce mec était cuit. | Open Subtitles | لكن في الميل الثالث توقف لإلقاء نظرة لقد صدم بشدرة عندما علم بأن هذا الرجل قد إنتهى أمره |
Je vous assure, que cet homme était là pour vous blesser. | Open Subtitles | أضمن لكِ، بأن هذا الرجل جاء الى هنا كي يؤذيكِ |
C'est par Jésus que cet homme marche de nouveau. | Open Subtitles | توقع المسيح بأن هذا الرجل سيمشي مرة اخرى |
Nous avons des raisons de croire que cet homme était sur le bateau avec votre mari. | Open Subtitles | لدينا سبب بأن نصدق بأن هذا الرجل كان على متن القارب مع زوجك. ماذا؟ |
Ordre de rester. Docteur, comment pouvons-nous être si sûrs que cet homme est un charlatan ? | Open Subtitles | دكتورة، كيف لنا أن نعرف بأن هذا الرجل مُحتال؟ |
Tout le monde, je suis sûre que cet homme et ses frères n'ont pas besoin d'être présentés. | Open Subtitles | انتبهو جميعاً متأكدة بأن هذا الرجل لا يحتاج الى تعريف أما بالنسبة لاخوانه |
Nous pensons que cet homme est lié au black out. | Open Subtitles | نعتقد بأن هذا الرجل كان مرتبطاً بشكلٍ ما بالإغمائه |
Vous ne diriez pas que cet homme est un coquin ? | Open Subtitles | لا يمكن أن تعتقد بأن هذا الرجل وغدا ، أليس كذلك؟ |
Je doute que cet homme conservait des pêches explosives. | Open Subtitles | اوه, حسناً,انا اشك بأن هذا الرجل كان يقوم بصناعة العبوات الناسفة |
M. Hogan, on pense que cet homme porte un masque. | Open Subtitles | سيد (هوغان) نعتقد بأن هذا الرجل يرتدي قناعاً |
Prouvons que ce type en est un, et tuons sa campagne dans l'œuf. | Open Subtitles | علينا أن نجد شخصًا يُثبِت بأن هذا الرجل تاجّر مخدرات دعونا نوقف حملته الإنتخابية قبل أن تبدأ |
Sauf si j'ai des raisons de croire que ce type est un meurtrier. | Open Subtitles | إلا إذا كان لدي اعتقاد بأن هذا الرجل قاتل |
Dès que je suis entré ce matin, j'ai su que ce type allait mourir. | Open Subtitles | ؟ في اللحظه التى ذهبت بها إلى هذا المكان في الصباح علمت بأن هذا الرجل سيموت |
On sait que ce gars sait comment éviter les caméras. | Open Subtitles | إذا نحنُ نعلم بأن هذا الرجل قد علم كيف يتفادى الكاميرات |
Juste quand on se dit que ce gars ne peut pas faire mieux que ce qu'il a fait la dernière fois, il vient faire un truc comme ça. | Open Subtitles | فقط عنما تعتقد بأن هذا الرجل .. لا يستطيع ان يتفوق على اخيرته يذهب ويفعل شيء من هذا القبيل. |
Dis-moi que tu nous aimes puis avoue que ce mec ressemble à Beaker des Muppets. | Open Subtitles | اخبرني بأنك تحبنا , ثم اعترف بأن هذا الرجل يشبه بيكر من برنامج الدمى المتحركة |