| Ce ne fut pas une fin heureuse pour Stannis Baratheon, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لم ينتهِ الحال بشكل جيد لستنانيس باراثيون, أليس كذلك? |
| Vous êtes le seul à avoir défait Robert Baratheon. | Open Subtitles | كنت الرجل الوحيد الذي يهزم روبرت باراثيون في معركة |
| Mestre Cressen a immédiatement repéré la maladie de Shireen Baratheon. | Open Subtitles | الخبير كريسن اكتشف مرض شيرين باراثيون فوراً |
| A partir de cette date, aucune autorisation n'a pus être délivrée ou renouvelée pour des produits phytopharmaceutiques contenant du parathion. | UN | ومنذ ذلك التاريخ، لم تمنح أو تتجدد أي ترخيصات لمنتجات حماية النباتات التي تحتوى على باراثيون. |
| ISO : parathion | UN | المنظمة الدولية للتوحيد القياسي: باراثيون |
| J'ai couché avec d'autres hommes, dont le traître Renly Baratheon. | Open Subtitles | إنني أنام مع رجال آخرين .من ضمنهم الخائن رينلي باراثيون |
| Le meurtrier et le traitre, Stannis Baratheon a souffert d'une terrible défaite, des mains de votre père. | Open Subtitles | القاتل والخائن ستانس باراثيون عانى من هزيمة قوية ومفاجئة على يد والدك. |
| Vous n'étiez pas un chevalier, mais vous étiez un garde royal de Renly Baratheon, n'est ce pas ? | Open Subtitles | لم تكونى فارسة لكن كنتِ حارسة للملك "رينلى باراثيون" أليس كذلك؟ |
| J'ai essayé de m'enfuir, mais Renly Baratheon m'a pris dans ses bras. | Open Subtitles | حاولت أن أهرب لكن "رينلى باراثيون" احتضننى |
| Stannis Baratheon a une armée au Château-Noir. | Open Subtitles | ستانيس باراثيون" لديه جيش" "فى "كاسل بلاك |
| Moi, Joffrey, de la Maison Baratheon, premier du nom, | Open Subtitles | أنا,جوفري من بيت باراثيون,صاحب أول اسم, |
| Nous nous sommes déjà rencontrés, avec Renly Baratheon. | Open Subtitles | تقابلنا من قبل "مع "رينلى باراثيون |
| Vous êtes la princesse Shireen de Maison Baratheon. | Open Subtitles | "أنتِ الأميرة "شيرين" من آل "باراثيون |
| Garnisons Stannis Baratheon Château Noir. | Open Subtitles | "ستانيس باراثيون" يحتل "كاسل بلاك" |
| Voici Stannis Baratheon, l'unique vrai roi des Sept Royaumes. | Open Subtitles | هذا (ستانيس باراثيون)، الملك الحقيقي للممالك السبع. |
| Nous nous sommes déjà rencontrés, avec Renly Baratheon. | Open Subtitles | تقابلنا من قبل "مع "رينلى باراثيون |
| Soumission du produit chimique parathion à la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause et adoption du projet de document d'orientation des décisions | UN | إدراج المادة الكيميائية باراثيون في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم واعتماد مشروع وثيقة توجيه القرار بشأن الباراثيون |
| Il s'agit d'une liste indicative des entreprises fabriquant ou ayant fabriqué du parathion. | UN | وهذه قائمة إشارية بالجهات الحالية أو السابقة التي تصنع مادة باراثيون Parathion. |
| Le groupe avait constaté que toutes les notifications, qui se rapportaient à des mesures de réglementation finale tendant à interdire ou strictement réglementer l'utilisation du méthyle parathion comme pesticide, satisfaisaient aux exigences en matière d'informations de l'Annexe I à la Convention. | UN | وقد وجد الفريق أنه فيما يتعلق بالإجراءات التنظيمية التي تحظر أو تقيد بشدة استخدام باراثيون الميثيل كمبيد للآفات، فإن جميع الإخطارات تفي باشتراطات المعلومات الواردة بالمرفق الأول للاتفاقية. |
| Elle a précisé que la notification présentée par l'Uruguay concernait une réglementation stricte des utilisations du méthyle parathion, étant donné que quelques utilisations mineures sous forme de microcapsules étaient toujours autorisées. | UN | 84 - وقالت إن الإخطار المقدم من أوروغواي يتعلق بتقييد شديد لاستخدام باراثيون الميثيل حيث لا تزال هناك بعض الاستخدامات الطفيفة لتركيباته على شكل كبسولات دقيقة. |
| Elle a précisé que la notification présentée par l'Uruguay concernait une réglementation stricte des utilisations du méthyle parathion, étant donné que quelques utilisations mineures sous forme de microcapsules étaient toujours autorisées. | UN | 84 - وقالت إن الإخطار المقدم من أوروغواي يتعلق بتقييد شديد لاستخدام باراثيون الميثيل حيث لا تزال هناك بعض الاستخدامات الطفيفة لتركيباته على شكل كبسولات دقيقة. |