"باركك" - Translation from Arabic to French

    • souhaits
        
    • vous bénisse
        
    • béni
        
    • bénie
        
    • benisse
        
    • bénis
        
    • soit avec
        
    • te bénisse
        
    Il y avait un temps où j'aurais dit "A tes souhaits," Open Subtitles أتعلم، كان هناك وقتًا كنت لأقول "باركك القدير"
    et c'est la fin de l'histoire de pourquoi je ne dis plus "A tes souhaits." Open Subtitles وبهذا ننهي قصة: لمَ لمْ أعد أقول "باركك القدير"
    Que Dieu vous bénisse, ainsi que ce grand pays. Open Subtitles باركك الرب وبارك هذه البلد العظيمة
    "On est si fiers de vous." "Dieu vous bénisse." Open Subtitles "لا نحن فخورون جدا بك" "باركك الله,أنت شجاع حقيقي"
    Je vous salue, Marie, pleine de grâces, le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes et Jésus le fruit de vos entrailles est béni. Open Subtitles مريم المقدسه مليئة بالنعم، إن الله معكِ لقد باركك من بين النساء ووهبك سيد المسيح
    béni sois-tu, Dieu, créateur du monde. Open Subtitles باركك الرب، خالق العالم
    Dieu te benisse. Open Subtitles باركك الرب
    "À vos souhaits," mais c'est trop tard pour elle. Open Subtitles أودّ القول، "باركك الرب"، لكن أعتقد أنّ الوقت تأخر على ذلك.
    J'ai dit "à tes souhaits" si souvent que je passerais pour le génie d'Aladin. Open Subtitles لقد قلت "باركك الله" الى أن بدوت كالبابا
    Je t'aime. A tes souhaits ! Open Subtitles أحبك ، باركك الرب
    À tes souhaits ! Bravo ! Open Subtitles ـ باركك الرب ـ عمل رائع.
    Que dieu vous bénisse, maîtresse. Open Subtitles باركك الله يا سيدتي
    Eh bien, Dieu vous bénisse. Open Subtitles حسنا , باركك الله
    Bonne chance, que Dieu vous bénisse et merci d'avoir utiliser OnStar. Open Subtitles شكراً لك، باركك الرب، وشكراً للإستعانة بـ"أونستار"
    Soyez béni, beau-frère ! Open Subtitles باركك الله، نسيبى
    Sois béni. - Il à dit la même chose. Open Subtitles باركك الله هو قال لى نفس الشئ -
    - "Sois béni" et il m'a accordé un avantage. Open Subtitles ' باركك الله. ' وهو منحني هدية-
    "Vous êtes bénie entre toutes les femmes... Open Subtitles باركك بين النساء
    Que Dieu te benisse. Open Subtitles باركك الرب
    Je vous bénis, mon enfant. Open Subtitles باركك الرب يا بني
    Tu dois partir, Cyril. Bon voyage. Que Dieu soit avec vous, mon Père. Open Subtitles "سيريل" يجب أن نفترق الآن,باركك الرب
    Dieu te bénisse! Tu as toujours été réglo avec moi. Open Subtitles باركك اللّه يا بولي، أنا أقدر ذلك لطالما كنت منصفاً معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more