Le bourgeon fragile de la démocratie qui fleurit en Afrique du Sud doit être nourri avec soin, sinon il risque de se faner sur sa tige. | UN | إن برعم الديمقراطية الطري الذي يتفتح في جنوب افريقيا يجب العناية به جيدا، وإلا قد يذبل على الغصن. |
C'est ici que l'on se trompe: Une âme d'enfant est un bourgeon de Fleur. | Open Subtitles | ذلك مـا نخطيء فيـه، إن روح الطفل هي برعم زهرة |
Maintenant... encore un bourgeon à éclore... un piquant de plus ici. | Open Subtitles | ...الأن ...برعم واحد متبقي ليتفتح... ...وواحد هنا لكي يدفع ثمنه |
On dirait que votre meilleur pote Babineaux était sur le point de le découvrir. | Open Subtitles | يبدو برعم افضل ما لديكم كان بابينو على وشك معرفة ذلك. |
Ok, c'est l'heure de dormir, mon pote. | Open Subtitles | جميع الصحيح، والوقت للنوم، برعم. |
Vous êtes un bouton de rose florissant, où perle la rosée. | Open Subtitles | أنتن قارب مليء بأوراق الشجر و برعم بدأ بالتفتح |
Kafr Bir'im était un village palestinien chrétien créé plus de 400 ans plus tôt et ses habitants détenaient des titres de propriété qui remontaient à la période ottomane. | UN | كفر برعم قرية مسيحية فلسطينية أنشئت منذ أكثر من 400 سنة، ويحتفظ سكانها بسندات الملكية التي يعود تاريخها إلى الفترة العثمانية. |
Le bourgeon d'une nouvelle relation naissant à travers le froid glacial. | Open Subtitles | برعم صداقةٍ جديدة... ينبت من الأرض المكسوة بالصقيع... . |
N'est-elle pas un pur bourgeon? | Open Subtitles | أليست برعم بريء؟ ؟ |
Encore un bourgeon à éclore, et vous chanterez. | Open Subtitles | برعم واحد ليتفتح ثم سترى |
Apportez-moi le dernier bourgeon dont j'ai besoin. | Open Subtitles | أجلبي لي أخر برعم أحتاجه |
"..elle était un bourgeon de jasmin." | Open Subtitles | كانت مثل برعم ياسمين ناعم |
- Je suis un bourgeon - D'où ? | Open Subtitles | انا برعم من أين؟ |
Un petit bourgeon. | Open Subtitles | فقط برعم آخر |
Tu vas avoir de gros soucis mon pote. | Open Subtitles | أنت في المشكلةِ الكبيرةِ، برعم. |
Salut, mon pote. | Open Subtitles | مرحبا. يا برعم. |
"Défonçage d'Auto des Rubans Bleus 2 Coups pour un Dollar" II est avec eux maintenant, mon pote. | Open Subtitles | انه واحد منهم الآن، برعم. |
La négation n'est pas forcément cool, mon pote. | Open Subtitles | "رفض" ليست مجرد نهر في ايطاليا، برعم. |
Il faut que j'aille faire cette vente, a ce pote. | Open Subtitles | أنا فلدي بيع هذا برعم. |