"بركان" - Arabic French dictionary

    بُرْكَان

    noun

    "بركان" - Translation from Arabic to French

    • volcan
        
    • volcans
        
    • éruption
        
    • volcanologique
        
    • Barkan
        
    • volcanique
        
    • Burkan
        
    • Volcano
        
    • cratère
        
    Si c'était un film, on le tremperait dans de l'acier fondu ou un volcan. Open Subtitles لو تم هذا سنرميه فى وعاء صهر الحديد أو بركان مثلا
    Montre-nous le volcan d'oignons, le coeur de riz fris qui bat, la crevette dans la poche. Open Subtitles أرنا بركان البصل الأرز المقلي على شكل قلب ينبض خدعة القريدس داخل الجيب
    Hawaï est une ancienne colonie lépreuse au sommet d'un volcan en activité où la fin décevante de Lost fut tournée. Open Subtitles هاوي هي مستعمرة سابقة تقبع على قمة بركان نشط حيث صورت النهاية المخيبة للأمال لمسلسل لوست
    C'est un volcan qui n'est pas tout à fait éteint. Open Subtitles هذا في الحقيقة بركان خامد, ليس بخامد كلياً
    Il irait à poil dans un volcan en activité s'il pensait qu'il pourrait y apprendre quelque chose que personne ne sait. Open Subtitles قد يمشي عاريا إلى بركان نشط إن اعتقد أن باستطاعته تعلم شيء لم يعلم به أحد قبل
    Tu sais que tu peux y escalader un volcan ? Open Subtitles تعلَم أنكَ يُمكنكَ حقاً تسلُّق بركان ما هناك؟
    Trois films sur des mecs qui marchent vers un volcan. Open Subtitles ثلاث أفلام لأشخاص يسيرون فى اتجاه بركان لعين
    Elle s'étend depuis la cote des 550 mètres au-dessus du niveau de la mer jusqu'aux altitudes de 4 211 mètres au-dessus du niveau de la mer au sommet du volcan Tajumulco. UN ويبدأ من عند الخط المتعرج على ارتفاع ٠٥٥ مترا فوق مستوى سطح البحر ويصل إلى ارتفاع ١١٢ ٤ مترا عند قمة بركان تاخامولكو.
    Chaque volcan est donc une île biotique pour les populations qui s'y sont installées définitivement. UN ويمكن القول إن كل بركان قد أصبح بمثابة جزيرة حيوية لا قبل لسكانها على مغادرتها.
    L'éruption en 1995 du volcan Mont Soufrière a créé accidentellement un parc naturel sous-marin sur 21 kilomètres de littoral. UN فقد أوجد ثوران بركان سوفريير هيلز متنزها طبيعيا نشأ بطريق الصدفة تحت الماء على امتداد خط ساحلي يبلغ طوله 13 ميلا.
    La plupart des circonscriptions de l'île n'étant pas habitables par suite de l'éruption du volcan Montsoufrière, neuf membres non rattachés à une circonscription électorale seront élus au scrutin à deux tours. UN ولأن معظم الدوائر الانتخابية على الجزيرة غير صالحة للسكنى في الوقت الحاضر، جراء انفجار بركان مونتسوفريير، سينتخب تسعة أعضاء في جولتين من الانتخابات ليمثل كل منهم دائرة انتخابية بكاملها.
    Il note en particulier les immenses dégâts provoqués par l'éruption du volcan de la Soufrière à Montserrat, qui a détruit près des deux tiers de l'île. UN وتحيط اللجنة علما خصوصا بالدمار الذي سببه انفجار بركان تلال سوفرييرفي مونتسيرات الذي دمّر ثلثي الجزيرة تقريبا.
    Les deux îles ont une superficie totale de 261 kilomètres carrés et sont traversées par une dorsale montagneuse, dont le point culminant est un volcan éteint, le Mont Liamuiga. UN وتمتـد في مركزهما سلسلة من الجبال، منها جبل ليمويغا، وهو بركان خامـد.
    Depuis l'éruption du volcan de la Soufrière, l'île est considérée comme une seule circonscription électorale. UN ومنذ ثوران بركان مونتسوفرير، أصبحت الجزيرة بكاملها تعتبر دائرة انتخابية واحدة.
    Depuis l'éruption du volcan de la Soufrière, l'île est considérée comme une seule circonscription électorale. UN ومنذ ثوران بركان مونتسوفرير، أصبحت الجزيرة بكاملها تعتبر دائرة انتخابية واحدة.
    Un volcan sur l'île de Montserrat, à quelque 50 kilomètres de nos rives, est actif depuis les 15 derniers mois. UN وهناك بركان يقع في جزيرة مونتيسيرات، على بعد ٥٠ كليومترا من شواطئنا، ما فتئ ناشطا طوال الشهور اﻟ ١٥ الماضية.
    Tous les volcans exploseront. Open Subtitles لا يا زيمسكي .. استمع لي كل بركان في الكوكب سينفجر
    Dans les Caraïbes, l'éruption de la Soufrière à Saint-Vincent a eu des effets dévastateurs. UN وفي منطقة البحر الكاريبي، سبب اندلاع بركان سوفريير في سانت فنسنت إلى أضرار مادية هائلة.
    On trouvera des informations sur le niveau de danger et une carte des différentes zones sur le site Web de l'Observatoire volcanologique de Montserrat. UN ويحتوي موقع مرصد بركان مونتسيرات على الإنترنت على معلومات عن مستويات الخطورة وخريطة لمختلف المناطق.
    Barkan Mehdi Saad Ibrahim Reimi, nom de la mère : Fatoum, né en 1977 à Reima UN بركان مهدي سعد غبراهيم الريمي، والدته: فطوم، تولد 1977 ريمة
    éruption volcanique du mont Mayo UN انفجار بركان جبل مايو
    Quel plaisir inattendu que cette visite-surprise de mon neveu préféré et d'Howard Burkan ! Open Subtitles يا لهُ من شيء رائع أن تتفاجأ بقدوم ابن شقيقتك و (هوارد بركان)
    Cette décision a été prise lors d'une réunion du Volcano Executive Group, après examen du rapport du Scientific Advisory Committee sur l'activité volcanique de Montserrat, qui laissait entendre qu'après une dizaine d'années d'activité violente, le calme était pratiquement revenu. UN واتخذ هذا القرار في اجتماع الفريق التنفيذي للبركان وبعد دراسة تقرير اللجنة الاستشارية العلمية المعنية بنشاط بركان مونتيسيرات الذي أوضح انتهاء العقد الذي شهد نشاطا عنيفا ومتقطعا.
    Si on ne peut pas couper le noyau, la machine transformera toute la zone en un cratère de deux kilomètres. Open Subtitles إذا لم نتمكن من ، إيقاف المفاعل الآلة ستقوم بتحويل هذا المكان بأكمله إلى فوهة بركان بقطر ميل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more