"بريسكو" - Translation from Arabic to French

    • Brisco
        
    • Briscoe
        
    • Prisco
        
    Les avocats de Jared Brisco ont déjà introduit un recours en appel. Open Subtitles دفاع جاريد بريسكو قدمت بالفعل طلبا للمثول امام المحكمة
    Brisco aurait dû se présenter à nous, Kirkwood, aurait dû suivre le protocole. Open Subtitles كان يجب أن يحضرنا بريسكو إلى كيرك وود .كان يجب أن يتبع البروتوكول .أنت تعلم كيف يبدو هذا
    Brisco a été clairement trop poli avec vous. Open Subtitles من الواضح أن بريسكو كان مهذبًا للغاية معك
    Apparemment, vous êtes encore assez aimé là-bas pour tirer des ficelles et que Jared Briscoe soit transféré ici et interrogé ? Open Subtitles على ما يبدو .. لا زلت محبا هناك بما فيه الكفاية لسحب السلاسل للحصول على جاريد بريسكو
    Conrad, je dois parler à Briscoe face-à-face pour que je puisse comprendre ce qui se trame ici à Vegas. Open Subtitles أنا بحاجة التى التحدث الى بريسكو وجها لوجه لكي أكون قادرا على فهم الذي يحصل هنا في فيغاس
    Je sais que Briscoe avait commencé à suivre ses exploits dans la presse, commencé à faire une fixation sur vous, le responsable de l'enquête, allant jusqu'à harceler Maya. Open Subtitles أنا أعلم بأن بريسكو قد بدأ بمتابعة مآثره في الأخبار بدأ بالتركيز عليك المحقق الرئيسي، حتى وصل الى حد ملاحقة مايا
    Le pauvre eut droit à une visite du Dr Prisco. Open Subtitles لسوء حظ ذلك الرجل فقد زاره الدكتور بريسكو
    Parce que Brisco m'a gardé drogué dans une baignoire. Open Subtitles لأن بريسكو أبقاني مخدرًا وفي حوض إستحمام
    Brisco m'a maintenu tellement défoncé que je me souviens à peine d'avoir rampé à l'extérieur sur mes mains et genoux. Open Subtitles بريسكو أبقاني مخدرًا للغاية لدرجة أنني بالكاد أتذكر خروجي زاحفًا من هذا المكان على يدىّ و ركبتىّ
    Mais si ça ne marche pas, nous perdons Brisco pour de bon et tous les moyens de pression pour fermer ce site web. Open Subtitles ولكن إذا لم يفلح هذا سنخسر بريسكو للأبد و أىّ نفوذ لدينا للإطاحه بهذا الموقع
    On est au courant de votre lien avec le Phoenician Exchange et l'officier Brisco. Open Subtitles نحن نعلم بشأن صلتلك بالصرافة الفينيقية و الضابط بريسكو
    Aujourd'hui, là dedans, nous en avons 2 de plus, Mark et Sarah Brisco, 33 ans tous les 2, mariés, il était géomètre, elle travaillait dans l'éducation. Open Subtitles واليوم هنا لدينا اثنين من الضحايا الجُدد مارك وساره بريسكو ، زوجان في الـ33
    Il n'y a aucun enregistrement pour M. et Mme Brisco dans notre base de données. Open Subtitles لا وجود لأي سجلات تخص آل بريسكو في قاعدة بياناتنا
    Briscoe est en prison depuis cinq ans. Open Subtitles هذا مستحيل بريسكو في السجن للسنوات الخمس الماضية
    Un type du coin qui a rendu visite à Jared Briscoe cinq ou six fois l'année dernière. Open Subtitles انه مجرد رجل محلي و الذي حدث انه قام بزيارة جاريد بريسكو خمس أو ست مرات في السنة الماضية
    A moins que vous ne nous disiez que vous ne savez pas non plus qui est Jared Briscoe. Open Subtitles الا أذا كنت ستقوم بأخبارنا بأنك لا تعلم من يكون جاريد بريسكو
    Ça pourrait être un imitateur, ou peut-être que vous n'avez pas attrapé le bon gars et Jared Briscoe est juste ce que son frère dit de lui: Open Subtitles ربما يكون مقلدا أو أنكم لم تقبضوا على الرجل الصحيح و جاريد بريسكو هو فقط كما يقول شقيقه
    Je dois dire que, me trouver dans la même pièce que Briscoe, cette fois était différent. Open Subtitles لا بد لي أن أقول أن تكون في غرفة مع بريسكو هذه المرة كان شيئا مختلفا
    Ça faisait une semaine qu'on n'avait plus rien, mais hier soir, Edgar Prisco a passé trois appels. Open Subtitles الأمور هادئة منذ حوالي أسبوع لا شيء مثير للاهتمام لكن ظهر هاتف مرتبط باسم ادغار بريسكو ثلاث مرات ليلة أمس
    Ils ont tué trois des frères Prisco. Open Subtitles هؤلاء الأوغاد قتلو ثلاثة من الأخوة بريسكو
    Je vous ai dit que Ricardo Prisco était médecin. Open Subtitles تتذكرون عندما قلت لكم بأن ريكاردو بريسكو كان طبيباً مرخصاً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more