Une blonde, une fille aux cheveux de jais, et le rouquin le plus chanceux de l'univers. | Open Subtitles | فتاة شكراء فتاة بشعر غراب و أكثر الفتية ذوي الشعر الأحمر في الكون |
Un homme aux cheveux séparés, des lunettes et un sac noir. | Open Subtitles | رجل بشعر مفرق يلبس نظارات و يحمل حقيبة سوداء |
Ecoutez, ils s'attendent à un gars avec une casquette rouge, 1m80, les cheveux courts, qui parle Russe, et ils vont en avoir un. | Open Subtitles | ينتظرون شخصاً ، يرتدي قبعة حمراء قصير نوعاً ما و بشعر قصير ويتحدث الروسية وسوف يحصلون على واحد |
- Un gars avec les cheveux longs, dans les toilettes? | Open Subtitles | ثمة رجل غريب المظهر بشعر طويل في الحمام؟ |
D'après un témoin, c'était quelqu'un avec des cheveux foncés longs et des seins. | Open Subtitles | نقلاً عن الشهود قُطع عليه الطريق لقد كان شخصاً بشعر أسود طويل وثديان |
Ou peut-être c'est un problème de barrière de langues, mais qu'est-ce que mince, taille moyenne avec des cheveux noirs pointus et des dents brillantes signifie d'où vous venez ? | Open Subtitles | أو ربما أنها حدود الأدب لكن ماذا يعني لك نحيل بطول متوسط بشعر داكن مسنن وأسنان لامعة |
Préparez-vous pour une bouchée... de burnes recouvertes de poils blonds roux. | Open Subtitles | إستعدوا لفم مملوء بشعر أشقر بنكهه الفراولة علي خصيتين |
Dopler est un hippie aux cheveux longs. Le Dr Dopler est armé et dangereux. | Open Subtitles | انه خنفوس بشعر طويل دكتور دوبلر محسوب مسلح وفى منتهى الخطوره |
Parmi les critères, référence à l'Apocalypse, hommes aux cheveux longs et mise en danger par négligence au volant. | Open Subtitles | تشمل المعايير: الإشارة إلى كتاب الوحي رجل بشعر يصل للكتف أو أطول |
Vous devriez essayer de tirer sur une jeune femme aux cheveux Châtains. | Open Subtitles | عليك أن تطلق النار على فتاة شابة بشعر كستنائي |
II Ia quitte et se marie avec une fille fade aux cheveux raides. | Open Subtitles | يتركها ويتزوج هذه الفتاه البسيطه بشعر مستقيم |
Je suis désolée. Je cherche mes garçons. Trois garçons aux cheveux roux. | Open Subtitles | أنا آسفة، أنا أبحث عن أولادي ثلاثة أولاد بشعر أحمر |
La seule chose qui manque ce sont les cheveux blonds, et on peut arranger ça avec une perruque. | Open Subtitles | لا ينقصها إلّا الشعر الأشقر ويمكننا معالجة ذلك بشعر مستعار. |
Notre canalisation à la maison est bouchée par les cheveux d'une star. | Open Subtitles | بالوعتنا في المنزل مسدودة بشعر من مشهور. |
[ÉTEINT LE SÈCHE-CHEVEUX] - Que je suis dans mes vêtements de golf avec les cheveux trempés ? Ravie. | Open Subtitles | أنني في ملابس الغولف خاصتي بشعر مبلل ، مسرورة |
Toutes les caucasiennes avec des cheveux bruns en dessous de 21 ans. | Open Subtitles | جميع النساء القوقازيات جميعهن بشعر أسود تحت سن 21 عاماً |
Un jour, je fais partie de notre belle jeunesse, avec des cheveux normaux et un penchant pour le café, et le lendemain, je suis une sorcière. | Open Subtitles | ...أعني في يوم ما كنت من ضمن جيل المجهولين بشعر متوسط, و معتادة على شرب الكافيين وفي اليوم التالي, أصبحت ساحرة |
Ici, il y en a un dans... le canyon de poils. | Open Subtitles | حسنا , انا لدى فجوة هنا مليئة بشعر الجسم |
- Deux burmese et une écaille de tortue, à en juger par les poils de chats sur votre cardigan. | Open Subtitles | إذا حكما بشعر القطط التي وقعت على سترتكِ |
Alors, j'ai vu ce documentaire un jour qui parle de ce lycéen qui pouvait faire pousser des poils vraiment fins sur son corps, s'il se concentrait suffisamment. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك البرنامج الوثائقي من قبل يتحدث عن هذا الفتى الجامعي الذى نشأ بشعر كثيف يُغطي جسده بالكامل |
Ainsi, une étudiante musulmane qui s'était présentée avec une perruque à un examen n'a pas été admise à y participer. | UN | فمثلاً، عندما تقدمت طالبة مسلمة كانت قد غطت شعرها بشعر اصطناعي لحضور امتحان في الجامعة لم يُسمح لها بإجراء الامتحان. |