"بيرك" - Translation from Arabic to French

    • Burke
        
    • Brick
        
    • Berk
        
    • Beurk
        
    • Sekyiama
        
    • Burk
        
    • Berck
        
    • Purk
        
    • Birk
        
    • Burck
        
    M. David Stang, son frère, et Sœur Joan Burke, des Sœurs de Notre-Dame de Namur, recevront le prix en son nom. UN وسيقبل الجائزة باسمها شقيقها السيد ديفيد ستانغ، وسيستر جوان بيرك ممثلة مؤسسة راهبات نوتر دام دي نامور.
    On s'en prend au chef d'un réseau terroriste situé en République dominicaine, Randall Burke. Open Subtitles أنت ستذهب خلف رئيس شبكة ارهابية مقرها جمهورية الدومينيكان راندل بيرك
    Burke s'est donné beaucoup de mal pour retrouver cette femme. Open Subtitles بيرك دخل بالعديد من المتاعب ليتعقب هذه الامرأة
    S l'un de vous sait où est Zoe, il serait bien de lui dire que Brick la cherche et qu'il est énervé. Open Subtitles ارفع راسك هل يعرف احدكم مكان زور ربما يجب ان تخبرها بان بيرك يبحث عنها وهو منزعج جدا
    Vingt-huitième M. Yahya Mahmassani Mme Luz Bertrand de Bromley M. Aykut Berk UN الثامنـة السيد يحيى المحمصاني السيــدة لــوس برترانـــد السيد ايكوت بيرك
    " Tu es l'orgueil de Beurk, fils. Et tu fais ma fierté. " Open Subtitles ‫"أنت مصدر كبرياء 'بيرك'، وأنا فخور بك كثيرا"
    Si on peut faire que Burke nous en offre de l'argent... Open Subtitles اذا استطعنا جعل بيرك تعرض علينا المال لأجل الرمز
    Matt Burke dit que le bien dans cette ville est bien plus fort que le mal. Open Subtitles مات بيرك يقول أن الجيد فى هذه البلده يفوق السئ إلى حد بعيد
    Quarante-sixième M. John Burke M. Ioan Barac M. Martin Rakotonaivo UN السادسـة السيد جون بيرك السيد إيوان باراك السيد مارتن راكوتونايفو
    Le philosophe irlandais Edmund Burke avait coutume de dire que tout ce dont le mal a besoin pour triompher, c'est que les hommes de bien ne fassent rien. UN لقد اعتاد الفيلسوف الأيرلندي إدموند بيرك على القول إن كل ما يلزم لانتصار الشر هو ألاّ يفعل الأشخاص الخيّرون شيئا.
    D.J. Burke et al. : Al—Mujaz fi Tibb al—Mujtama'(Exposé de médecine sociale, traduit pas Al—Zaruq al—Hawni et Salim al—Hudayri; Manshurat Majma'al—Fatih lil—Jami'at, Tripoli, 1989. UN أ. بيرك وآخرون، الموجز في طب المجتمع، ترجمة د. الزروق الهوني، سالم الحضيري، منشورات مجمع الفاتح للجامعات طرابلس، ٩٨٩١.
    J'appelle maintenant à la tribune M. David Stang et sœur Joan Burke pour recevoir le prix au nom de la regrettée sœur Dorothy Stang. UN أدعو الآن إلى المنصّة السيد ديفيد ستانغ والأخت جوان بيرك لاستلام الجائزة بالنيابة عن المغفور لها الأخت دوروثي ستانغ.
    M. David Stang et sœur Joan Burke sont escortés à la tribune. UN اصطُحب السيد ديفيد ستانغ والأخت جوان بيرك إلى المنصّة.
    Mon vrai nom est Christina Burke, et quand j'étais adolescente, j'ai été impliquée dans un braquage de banque. Open Subtitles أنا لست كما يظن الجميع فى لادنر بأنني من أكون أسمي الحقيقي هو كريستينا بيرك عندما كنت فى عمر المراهقة
    Même si Dr Burke pense qu'ils ne pourraient pas l'être ? Open Subtitles على الرغم من أن الدكتور بيرك قال أنها قد لا تكون؟
    Un whisky pour M. Burke, s'il vous plaît. Open Subtitles شيفاز مع القليل من الماء للسيد بيرك رجاءا
    Je ne pense pas que l'agent Burke était parmi eux, mais il était probablement là. Open Subtitles لا أعتقد وكان وكيل بيرك واحد، لكنه على الارجح هناك.
    J'étais tellement sûre que j'ai parié avec Brick que je pourrais amener les gens à réaliser leur objectif de poids. Open Subtitles حسناً لقد كنت واثقة جداً حتى أنني راهنة بيرك بأنني أستطيع إيصال الجميع حتى وزنهم المثالي
    Selon le traité, ma visite commence avec un tour de Berk, l'arsenal, le banquet dans le Grand Hall, l'arène de combat. Open Subtitles طبقاَ للمعاهــده, فــإن زيارتى تبدأ بجوله فى بيرك. مستودع الأسلحه, والإحتفال في القاعة الكبرى, وساحة القتال.
    C'est le fils de Stoïk la Brute, son héritier sur le trône de Beurk, et le plus grand maître-dragon du monde ! Open Subtitles ‫إنه ابن "ستويك ذا فاست"، ووريث عرش "بيرك" ‫وأعظم مروض تنانين على وجه الأرض!
    M. Kofi Sekyiama UN السيد ايكوت بيرك
    M. Burk... nous pouvons continuer cette petite danse si vous y tenez, mais nous savons très bien que je vais accéder à cette salle, donc vous pouvez nous éviter des ennuis et me passer votre carte tout simplement. Open Subtitles ... سيد بيرك يمكننا الإستمرار فى هذه المسرحية الصغيرة .. إن أردت ذلك و لكن كلانا يعلم أننى سأدخل هذه الحجرة
    Claude a pris une chambre d'hôtel à Berck. Vous devriez décider comment vous allez vous organiser. Open Subtitles حجزت (كلود) غرفة فندق في (بيرك) قررا كيف ستنظمان العمل
    Je ne pense pas que Purk voit ceci comme une approche amicale. Open Subtitles ولا أعتبر أن (بيرك) سيعتبر هذا الأمر ودوداً
    Kaufman, Birk... le jeune du M.I.T. sont là. Lamb aussi. Open Subtitles كاوفمان مع بيرك في الداخل والفتى لامب التقني هنا أيضاً
    En dressant le bilan du vingt-cinquième congrès de l'Union calédonienne en novembre 1994, M. Burck déclarait : " Quand on dit que nous ne sommes pas mûrs pour l'indépendance en 1998, c'est une réalité " . UN وأثناء تقديم كشف الحساب للمؤتمر اﻟ ٢٥ للاتحاد الكاليدوني في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، أعلن السيد بيرك: " عندما يقال إننا لسنا ناضجين بعد للاستقلال في عام ١٩٩٨، فهذا حقيقة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more