Ils avaient scellé le Plan d'action de Buenos Aires et avaient rétabli la confiance dans le processus de négociation relatif aux changements climatiques. | UN | ولقد كانت تلك الاتفاقات الخاتمة النهائية لخطط عمل بيونس آيرس كما أنها أعادت الثقة في عملية التفاوض بشأن تغير المناخ. |
Buenos Aires était confrontée à une crise économique et politique. | UN | أما بيونس آيريس فقد واجهت أزمة اقتصادية وسياسية. |
L'Argentine est un pays fédéral composé de 23 provinces et de la ville autonome de Buenos Aires. | UN | إن الأرجنتين دولة فدرالية تتكون من 23 مقاطعة ومدينة بيونس آيرس التي تتمتع بالحكم الذاتي. |
Parce que ce qui est ressorti plupart dans cette petite ville n'était pas les deux gars de Buenos Aires, non. | Open Subtitles | لأنّ ما وضح بدرجة كبيرة في تلك البلدة الصّغيرة لم يكن الرّجلان من بيونس آيرس، لا |
La seconde phase, qui a commencé en mai 2007, concerne toutes les autres provinces ainsi que la ville autonome de Buenos Aires. | UN | أما المرحلة الثانية التي بدأت في أيار/مايو 2007 فقد شملت بقية المقاطعات ومدينة بيونس آيرس المتمتعة بالحكم الذاتي. |
Membre de l'Institut de droit international et de la navigation, Académie nationale de droit et de sciences sociales de Buenos Aires. | UN | عضو في معهد القانون الدولي وقانون الملاحة التابع للأكاديمية الوطنية للقانون والعلوم الاجتماعية في بيونس آيرس. |
Organisatrice des Journées UNIDROIT, Buenos Aires (1998). | UN | وقامت بتنظيم أيام المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص، بيونس آيرس، 1998. |
Bureau des affaires économiques du Ministère des affaires étrangères, Buenos Aires | UN | مكتب الشؤون الاقتصادية، وزارة الخارجية، بيونس آيرس. |
Secrétaire d'ambassade, Chef du Bureau de l'assistance technique, Ministère des affaires étrangères, Buenos Aires | UN | سكرتير السفارة، رئيس مكتب المساعدة التقنية، وزارة الخارجية، بيونس آيرس. |
Diplôme de droit, faculté de droit de l'Université de Buenos Aires | UN | شهادة في القانون، كلية الحقوق بجامعة بيونس آيرس. |
Tribunal d'arbitrage général de la Bourse du commerce de Buenos Aires | UN | هيئة التحكيم العام لبورصـة بيونس آيرس للسلع الأساسية |
Projection de diapositivesP : projets were made on the Barcelone 2050, Buenos Aires 2050 et New York 2050. | UN | عروض شرائح: برشلونه 2050، بيونس آيريس 2050 ونيويورك 2050 مشروعات. |
Buenos Aires : États membres du MERCOSUR et États associés | UN | بيونس آيرس: السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي والدول المنتسبة إليها |
Asociación Argentina de Derecho Internacional, Buenos Aires | UN | الرابطة الأرجنتينية للقانون الدولي، بيونس أيرس |
La Conférence a adopté le programme de travail de Buenos Aires sur les mesures d'adaptation et de riposte. | UN | وقد أقر المؤتمر برنامج عمل بيونس آيرس المتعلق بتدابير التكيّف والاستجابة. |
Le Centre a également convoqué à Buenos Aires une réunion d’experts de toutes les régions pour examiner les moyens d’améliorer la coopération internationale en matière de lutte contre la corruption. | UN | وعقد المركز أيضا اجتماعا لخبراء من جميع المناطق في بيونس آيرس للنظر في وسائل تحسين التعاون الدولي إزاء ظاهرة الفساد. |
EXAMEN DES PROGRÈS RÉALISÉS DANS L'APPLICATION DU PLAN D'ACTION DE Buenos Aires ET DES DÉCISIONS PRISES PAR LE COMITÉ DE HAUT NIVEAU EN APPLICATION DES RECOMMANDATIONS DE LA COMMISSION SUD | UN | استعراض التقــدم المحــرز في تنفيذ خطة عمل بيونس آيريس وقرارات اللجنة الرفيعة المستوى وتنفيذ توصيات لجنة الجنوب |
Professeur assistant en écologie, Département des ressources naturelles, Faculté d'agronomie, Université de Buenos Aires | UN | أستاذ مساعد في الإيكولوجيا، إدارة الموارد الطبيعية، كلية علم المحاصيل الزراعية، جامعة بيونس آيرس |
On ne le paraît peut-être pas, mais on est médecins tous les deux de Buenos Aires et de Córdoba, respectivement. | Open Subtitles | ربما منظرنا لا يدل على ذلك .. ولكننا أطباء من بيونس أيرس و كردوبا |
J'ai vu Dietrich il y a quelques semaines à Buenos Aires. | Open Subtitles | رأيت ديتريش منذ أسابيع قليلة فى بيونس أيريس |