| Ravi de voir que vous respirez de nouveau. J'ai entendu que l'un des serviteurs de mon père vous a rendu visite. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك تتنفّس مِنْ جديد سمعت أنّ أحد أتباع والدي زارك |
| Je serais Ravi de parler de finesse et de gradient adiabatique avec toi. | Open Subtitles | تسعدني مشاركة نسب انزلاق الطائرة ومعدلات هبوط ثابت الحرارة معك |
| Content de vous revoir. Nous sommes navrés de toute cette affaire. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك ثانيةً و نحن آسفون جداً جداً لكل ما حدث |
| - Content de vous voir. - Benjamin, merci d'être venu. | Open Subtitles | ـ تسعدني رؤيتك ـ (بنجامين)، أشكرك على الحضور |
| Hé, Heureux de te voir. Hé, mec. Ravis de te voir. | Open Subtitles | مرحباً، تسعدني رؤيتك يا رجل، حظاً سعيداً اليوم. |
| Ca fait plaisir de vous revoir, les mecs. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق تسعدني رؤيتكم ثانيةً مرحباً |
| C'est bon de savoir qu'on a un rein à disposition. | Open Subtitles | تسعدني معرفة أن هناك كلية أخرى من أجلي. |
| Bonsoir, chéri. Ravie de te voir. | Open Subtitles | مرحباً يا عزيزي تسعدني رؤيتك كثيراً |
| - Ravi de vous voir. Vous illuminez ma journée. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتكما، أنتما شعاع شمس في يوم مظلم |
| Ravi de te voir. | Open Subtitles | ــ تسعدني رؤيتك يا براد ــ تسعدني رؤيتك أيضاً |
| - Booth, Ravi de vous revoir, surtout que je ne suis pas gardé à vue. | Open Subtitles | العميل بوث, تسعدني رؤيتك مجدداً و خصوصاً أنني لست رهن الاعتقال اسمعي, قرأت مخطوطتك |
| Ravi de vous revoir, Pr Jones. | Open Subtitles | تسعدني رُؤيتك ثانيةً دّكتور جونز شكراً لك |
| Mais Content de te retrouver. | Open Subtitles | لكن تسعدني عودتك مجدداً. |
| Je suis Content de vous voir. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك، لانني اردت حقا الحصول على |
| Content de te voir, fiston. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك يا بني |
| Parce qu'il est si Heureux de t'avoir dans sa vie, et le voir heureux me rend heureuse. | Open Subtitles | لأنه سعيد بوجودك في حياته ورؤيته سعيداً تسعدني |
| Ça me rend tellement Heureux de vous voir tous ainsi. | Open Subtitles | لا أستطيع إخباركم كم تسعدني رؤيتكم على هذه الحال |
| Heureux de te voir, Whit. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك يا ويت |
| Quel plaisir de vous avoir parmi nous. | Open Subtitles | أمرك يا سيدي تسعدني جداً مقابلتك لقد سمعت كثيراً جداً عنك |
| Ça fait plaisir de revoir un gosse. | Open Subtitles | لا مانع لدي يا سيدتي تسعدني رؤية الأطفال ثانية |
| Je devrais aller à la cuisine. C'est bon de te revoir. | Open Subtitles | يجب أن أذهب للمطبخ فقط تسعدني رؤيتك أيها الفتى اللطيف |
| Ravie de te revoir, trésor. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك يا عزيزتي |
| C'était bon de vous revoir. J'aurais aimé que ce soit en de meilleures circonstances. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك من جديد أتمنى لو حدث ذلك في ظل ظروف أفضل |