"تسعدني" - Traduction Arabe en Français

    • Ravi de
        
    • Content de
        
    • Heureux de
        
    • plaisir de
        
    • C'est bon de
        
    • Ravie de
        
    • bon de vous
        
    Ravi de voir que vous respirez de nouveau. J'ai entendu que l'un des serviteurs de mon père vous a rendu visite. Open Subtitles تسعدني رؤيتك تتنفّس مِنْ جديد سمعت أنّ أحد أتباع والدي زارك
    Je serais Ravi de parler de finesse et de gradient adiabatique avec toi. Open Subtitles تسعدني مشاركة نسب انزلاق الطائرة ومعدلات هبوط ثابت الحرارة معك
    Content de vous revoir. Nous sommes navrés de toute cette affaire. Open Subtitles تسعدني رؤيتك ثانيةً و نحن آسفون جداً جداً لكل ما حدث
    - Content de vous voir. - Benjamin, merci d'être venu. Open Subtitles ـ تسعدني رؤيتك ـ (بنجامين)، أشكرك على الحضور
    Hé, Heureux de te voir. Hé, mec. Ravis de te voir. Open Subtitles مرحباً، تسعدني رؤيتك يا رجل، حظاً سعيداً اليوم.
    Ca fait plaisir de vous revoir, les mecs. Open Subtitles حسناً يا رفاق تسعدني رؤيتكم ثانيةً مرحباً
    C'est bon de savoir qu'on a un rein à disposition. Open Subtitles تسعدني معرفة أن هناك كلية أخرى من أجلي.
    Bonsoir, chéri. Ravie de te voir. Open Subtitles مرحباً يا عزيزي تسعدني رؤيتك كثيراً
    - Ravi de vous voir. Vous illuminez ma journée. Open Subtitles تسعدني رؤيتكما، أنتما شعاع شمس في يوم مظلم
    Ravi de te voir. Open Subtitles ــ تسعدني رؤيتك يا براد ــ تسعدني رؤيتك أيضاً
    - Booth, Ravi de vous revoir, surtout que je ne suis pas gardé à vue. Open Subtitles العميل بوث, تسعدني رؤيتك مجدداً و خصوصاً أنني لست رهن الاعتقال اسمعي, قرأت مخطوطتك
    Ravi de vous revoir, Pr Jones. Open Subtitles تسعدني رُؤيتك ثانيةً دّكتور جونز شكراً لك
    Mais Content de te retrouver. Open Subtitles لكن تسعدني عودتك مجدداً.
    Je suis Content de vous voir. Open Subtitles تسعدني رؤيتك، لانني اردت حقا الحصول على
    Content de te voir, fiston. Open Subtitles تسعدني رؤيتك يا بني
    Parce qu'il est si Heureux de t'avoir dans sa vie, et le voir heureux me rend heureuse. Open Subtitles لأنه سعيد بوجودك في حياته ورؤيته سعيداً تسعدني
    Ça me rend tellement Heureux de vous voir tous ainsi. Open Subtitles لا أستطيع إخباركم كم تسعدني رؤيتكم على هذه الحال
    Heureux de te voir, Whit. Open Subtitles تسعدني رؤيتك يا ويت
    Quel plaisir de vous avoir parmi nous. Open Subtitles أمرك يا سيدي تسعدني جداً مقابلتك لقد سمعت كثيراً جداً عنك
    Ça fait plaisir de revoir un gosse. Open Subtitles لا مانع لدي يا سيدتي تسعدني رؤية الأطفال ثانية
    Je devrais aller à la cuisine. C'est bon de te revoir. Open Subtitles يجب أن أذهب للمطبخ فقط تسعدني رؤيتك أيها الفتى اللطيف
    Ravie de te revoir, trésor. Open Subtitles تسعدني رؤيتك يا عزيزتي
    C'était bon de vous revoir. J'aurais aimé que ce soit en de meilleures circonstances. Open Subtitles ‫تسعدني رؤيتك من جديد ‫أتمنى لو حدث ذلك في ظل ظروف أفضل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus