"تقرير المجلس عن" - Translation from Arabic to French

    • rapport du Conseil sur
        
    • rapport du Comité sur
        
    • rapport du Comité pour l
        
    • son rapport sur
        
    • son rapport pour
        
    • le rapport sur
        
    • du rapport sur
        
    • rapport de sa
        
    • rapport sur sa
        
    • rapport du Comité des
        
    • du rapport du Conseil
        
    Le présent document est la version ronéotypée du rapport du Conseil sur la deuxième partie de sa trente-neuvième session. UN وهذه الوثيقة هي صيغة مستنسخة من تقرير المجلس عن الجزء الثاني من دورته التاسعة والثلاثين.
    Le rapport du Conseil sur cette session constitue la première partie du présent rapport. UN ويشكل تقرير المجلس عن تلك الدورة الجزء اﻷول من هذا التقرير.
    Point 9 : rapport du Conseil sur sa quatorzième réunion directive UN البند ٩: تقرير المجلس عن دورته التنفيذية الرابعة عشرة
    Voir également au paragraphe 26 ci-dessous la suite donnée à la recommandation formulée dans le rapport du Comité sur l'exercice précédent. UN انظر أيضا الرد الوارد في الفقرة 26 أدناه على التوصية الواردة في تقرير المجلس عن الفترة المالية السابقة.
    Cette recommandation figurait déjà dans le rapport du Comité pour l'exercice biennal 1996-1997. UN ولقد أدرجت هذه التوصية فعلا في تقرير المجلس عن فترة السنتين 1996-1997.
    Point 6 : rapport du Conseil sur sa quinzième réunion directive UN البند ٦: تقرير المجلس عن دورته التنفيذية الخامسة عشرة
    Point 7 : rapport du Conseil sur sa dix—huitième réunion directive UN البند ٧ تقرير المجلس عن دورته التنفيذية الثامنة عشرة
    Point 7 : rapport du Conseil sur sa dix—neuvième réunion directive UN البند ٧: تقرير المجلس عن دورته التنفيذية التاسعة عشرة
    Point 7 : rapport du Conseil sur sa vingtcinquième réunion directive UN البند 7: تقرير المجلس عن دورته التنفيذية الخامسة والعشرين
    Point 4 rapport du Conseil sur sa trentième réunion directive UN البنـد 4 تقرير المجلس عن دورته التنفيذية الثلاثين
    rapport du Conseil sur sa quarante et unième réunion directive UN تقرير المجلس عن أعمال دورته التنفيذية الحادية والأربعين
    rapport du Conseil sur sa quarante et unième réunion directive UN تقرير المجلس عن أعمال دورته التنفيذية الحادية والأربعين
    rapport du Conseil sur sa quarante-neuvième réunion directive UN تقرير المجلس عن دورته التنفيذية التاسعة والأربعين
    rapport du Conseil sur sa cinquantième réunion directive UN تقرير المجلس عن دورته التنفيذية الخمسين.
    rapport du Conseil sur sa cinquante et unième réunion directive UN تقرير المجلس عن دورته التنفيذية الحادية والخمسين.
    rapport du Conseil sur sa trente-sixième réunion directive UN تقرير المجلس عن أعمال دورته التنفيذية السادسة والثلاثين
    rapport du Conseil sur sa trente-septième réunion directive UN تقرير المجلس عن دورته التنفيذية السابعة والثلاثين
    On trouvera d'autres précisions dans le rapport du Comité sur les états financiers de l'UNITAR pour 1993. UN ويمكن الوقوف على تفاصيل أخرى في تقرير المجلس عن البيانات المالية لليونيتار لعام ١٩٩٣.
    5. Le rapport du Comité sur la suite donnée à ses recommandations concerne les organisations dont les comptes sont audités sur une base biennale. Il a été établi conformément aux nouveaux arrangements décrits dans l'introduction. UN 5 - واستطرد قائلا إن تقرير المجلس عن تنفيذ توصياته غطى تلك المنظمات التي يقدم عنها المجلس تقارير كل سنتين وأُعدت وفقا للترتيبات الجديدة لإعداد التقارير الواردة في المقدمة.
    Les observations de l'Office sont reproduites au paragraphe 25 du rapport du Comité pour l'année terminée le 31 décembre 2012. UN 185 - وترد تعليقات الأونروا في الفقرة 25 من تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Le Comité a rencontré des représentants du Comité des commissaires aux comptes concernant son rapport sur le HCR. UN واجتمعت اللجنة بممثلي مجلس مراجعي الحسابات بشأن تقرير المجلس عن مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين.
    On se référera aux commentaires du HCR au paragraphe 425 ci-dessus en ce qui concerne la recommandation que lui avait faite le Comité au paragraphe 138 de son rapport pour l'exercice clos le 31 décembre 2011. UN ٤٢٨ - يرجى الرجوع إلى تعليقات المفوضية الواردة في الفقرة 425 أعلاه المتصلة بالتوصية الواردة في الفقرة 138 من تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011.
    Conformément à l'usage, le Conseil voudra peut-être autoriser le Rapporteur, sous l'autorité du Président, à établir le rapport sur sa dixième réunion directive. UN وفقا للممارسة المتبعة في الماضي، قد يرغب المجلس في تفويض المقرر القيام، تحت سلطة الرئيس، بإعداد تقرير المجلس عن دورته التنفيذية العاشرة.
    12. Le Conseil a autorisé le Rapporteur à établir la version définitive du rapport sur sa dix—neuvième réunion, sous l'autorité du Président. UN ٢١- أذِنَ المجلس للمقرر باستكمال تقرير المجلس عن دورته التنفيذية التاسعة عشرة تحت إشراف الرئيس.
    Le Conseil pourrait autoriser le Rapporteur à établir le rapport de sa huitième réunion directive, sous la direction du Président. UN قد يرغب المجلس في أن يأذن للمقرر، تحت سلطة الرئيس، باعداد تقرير المجلس عن دورته التنفيذية الثامنة.
    Comme indiqué dans le rapport du Comité des commissaires aux comptes concernant l'Organisation des Nations Unies UN كما ورد في تقرير المجلس عن الأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more