| Attends, il mange les tartes, ou il s'assied juste dessus ? | Open Subtitles | تمهل، تمهل. تظهره فيها يأكل الفطائر أو يجلس عليها؟ |
| Attends une seconde. Oui... Ça ouvre peut-être la facture d'électricité ? | Open Subtitles | .. تمهل نعم ربما يفتح فاتوره الكهرباء للشهر القادم |
| Attends, je vais demander à ta fille. | Open Subtitles | أتعلم ماذا تمهل سأقوم بسؤال إبنتك المراهقة |
| Ce que je veux dire c'est... Va y Doucement, si tu peux. | Open Subtitles | كل ما أحاول أن اقوله هو تمهل معها قليلاً في علاقتكما |
| Doucement, mon gars. | Open Subtitles | حسناً , حسناً , تمهل , أيها الولد الكبير , تمهل |
| Ralentis, on va se faire repérer. | Open Subtitles | تمهل وتوقف عن القيادة كما لو أننا أرتكبنا شيء ما. |
| Du calme. | Open Subtitles | أو فقط المكان الذي كاد سيفقد فيه صديقي ذراعه ؟ حسناً تمهل |
| Attends, ils n'ont pas encore appelé ? | Open Subtitles | .والأمرُ كلّه سيُفسد تمهل لوهلة,لمْ يطلبوا بعد؟ |
| Attends. Pourquoi il a un masque à gaz ? | Open Subtitles | تمهل، تمهل لماذا يضع قناع واقي من الغاز؟ |
| Non Attends. Ça, c'est les Oscars. | Open Subtitles | أوه, تمهل هذا أشبه بحفلِ توزيعِ جوائزُ الأوسكار |
| Attends, Attends. Ce petit délinquant est à moi. | Open Subtitles | تمهل، تمهل هذا المُجرم الصغير ينتمى إلىّ |
| Attends. Ne fais pas ça. | Open Subtitles | تمهل، تمهل، تمهل لا، لا، ليس بهذه الطريقة |
| - J'entends rien. Attends. | Open Subtitles | إعتقدَ بأنّني أَسْألُ لا أَستطيعُ سَمْاعك, تمهل |
| Doucement, ami. Tout ira bien, à présent. | Open Subtitles | تمهل يا صديقي، كل شيء سيكون على ما يرام الآن. |
| Doucement, Doucement ! Doucement, mon garçon ! Je verse avec la main droite. | Open Subtitles | تمهل يا فتى أنا أستخدم يدي اليمنى لسكب الشراب |
| Ça va exploser. Il faut la sortir de la navette. - Doucement. | Open Subtitles | هذة القنبلة ستنفجر , علينا أن نخرجها من السفينة تمهل |
| Mais pour quoi ? Ralentis. Je ne comprends pas. | Open Subtitles | لكن من أجل ماذا؟ ويس ، تمهل لا أستطيع أن أفهم |
| Du calme ! Plein de cinglés ont une vie normale. | Open Subtitles | تمهل ، العديد من المجانين عاشوا حياة طبيعية وناجحة |
| attendez un peu, si on fait une soirée, on n'a pas parlé du plus important. | Open Subtitles | إنتظر تمهل إذا كنا نخطط لحفلة لم نتكلم حتى عن أهم موضوع |
| Hé, Johnny Cash, tu veux dire qu'on les a cassés. | Open Subtitles | تمهل, جوني كاش اعتقد انك تقصد اننا افسدناهم |
| Calme-toi et redis-moi ça. | Open Subtitles | تمهل قليلاً واخبرني بذلك مرة اخرى |
| Attend une minute, Tu es en train de me dire, que c'est requin pre-historique disparu... qui a mangé ma baleine? | Open Subtitles | تمهل تريد ان تقول ان سمكة من ما قبل التاريخ اكلت الحوت؟ |
| Tout doux, c'est pas le moment. | Open Subtitles | تمهل يا راعي البقر الوقت والمكان غير مناسبين |
| attendez, Ralentissez ! | Open Subtitles | مِن هنا انتظر , تمهل |
| Pas si vite. Je veux que les gens au lieu de déchargement soient les nôtres. | Open Subtitles | تمهل ، الرجال فى مكان التسليم سيكونوا رجالنا نحن |
| Moon nous a tous menti ! Un instant. Je peux expliquer... | Open Subtitles | ـ لقد كذبت علينا جميعاً ـ تمهل لحظة ، أستطيع تفسير الأمر |