"جامعة الأمم المتحدة" - Translation from Arabic to French

    • l'Université des Nations Unies
        
    • de l'UNU
        
    • de l'Université
        
    • UNU -
        
    • l'UNU et
        
    • par l'UNU
        
    • l'Université pour
        
    En 1999, l'Université des Nations Unies a lancé un nouveau programme axé sur l'Afrique subsaharienne. UN وفي عام 1999، بدأت جامعة الأمم المتحدة برنامجا جديدا يركز على أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    Elle s'est beaucoup appuyée pour cela sur les Presses de l'Université des Nations Unies, qui ont publié 19 titres nouveaux. UN كما أصبحت مواقع جامعة الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت من وسائل الاتصال التي تتزايد أهميتها باستمرار لدى المهتمين بها.
    Activités menées par l'Université des Nations Unies (UNU) Programme Paix et gouvernance. UN أنشطة جامعة الأمم المتحدة المتصلة بتعزيز ثقافة السلام عن طريق التعليم
    Le programme de troisième cycle de l'UNU contribuera notamment au renforcement des capacités dans les pays en développement. UN وسيساهم برنامج جامعة الأمم المتحدة للدراسات العليا بشكل خاص في تنمية القدرات في البلدان النامية.
    Le Fonds de dotation de l'Université des Nations Unies est le fonds de roulement du Centre de l'UNU et de certains de ses centres de recherche et de formation. UN ويمثل صندوق الهبات لجامعة الأمم المتحدة صندوق رأس المال المتداول لمركز جامعة الأمم المتحدة ولمراكز بحث وتدريب معينة.
    par le Recteur de l'Université des Nations Unies* UN جامعة الأمم المتحدة إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان
    Rapport du Conseil de l'Université des Nations Unies sur les travaux de l'Université UN تقرير مجلس جامعة الأمم المتحدة عن أعمال الجامعة
    Rapport du Conseil de l'Université des Nations Unies sur les travaux de l'Université UN تقرير مجلس جامعة الأمم المتحدة عن أعمال الجامعة
    L'organisation a également été représentée à un certain nombre de séminaires accueillis par l'Université des Nations Unies. UN وشارك ممثلون للمنظمة أيضاً في عدد من الحلقات الدراسية التي استضافتها جامعة الأمم المتحدة.
    À New York, elle a participé aux activités de l'Université des Nations Unies. UN وفي نيويورك، شاركت المنظمة في أنشطة جامعة الأمم المتحدة.
    Projet de résolution sur les amendements à la Charte de l'Université des Nations Unies. UN مشروع قرار بشأن تعديلات ميثاق جامعة الأمم المتحدة.
    Projet de résolution sur les amendements à apporter à la Charte de l'Université des Nations Unies UN مشروع قرار بشأن تعديلات ميثاق جامعة الأمم المتحدة
    Le représentant de l'Université des Nations Unies prend également la parole. Le Président fait une déclaration. UN وأدلى ممثل جامعة الأمم المتحدة ببيان أيضا.
    Le Fonds de dotation est le fonds de roulement du Centre de l'UNU et de certains de ses instituts. UN ويمثل صندوق الهبات صندوق رأس المال المتداول لمركز جامعة الأمم المتحدة ولمعاهد معينة.
    v) Le Fonds de dotation de l'Université des Nations Unies est le fonds de roulement du Centre de l'UNU et de certains instituts. UN ' 5` يمثِّل صندوق الهبات لجامعة الأمم المتحدة صندوق رأس المال المتداول لمركز جامعة الأمم المتحدة ومعاهد معينة.
    L'Université virtuelle mondiale est un réseau international d'universités et d'institutions organisé en extension de l'UNU, avec un centre administratif à Arendal (Norvège). UN وهذه الجامعة عبارة عن شبكة دولية بين الجامعات والمؤسسات المتعاونة وقد تم تنظيمها كفرع من جامعة الأمم المتحدة ولها مركز إداري في إريندال، النرويج.
    La mission et les principaux aspects du rôle de l'UNU UN مهمة جامعة الأمم المتحدة وأدوارها الرئيسية
    Les activités de l'UNU en matière de recherche et de renforcement des capacités portent sur les liens entre les activités humaines et l'environnement. UN وتركز أعمال تطوير البحوث والقدرات في جامعة الأمم المتحدة على العلاقة بين الأنشطة البشرية والبيئة.
    En 2001, les travaux de l'UNU ont par ailleurs été cités plus de 500 fois dans la presse. UN وأشير كذلك إلى عمل جامعة الأمم المتحدة في الصحافة ما يزيد على 500 مرة في عام 2001.
    Centre de l'UNU - Kuala Lumpur UN مركز جامعة الأمم المتحدة كوالالمبور، ماليزيا
    l'UNU et la Conférence des Nations Unies sur UN جامعة اﻷمم المتحدة ومؤتمر اﻷمم المتحدة المعني
    Les conclusions de l'atelier ont été diffusées lors d'un débat public et dans une note d'orientation publiée par l'UNU. IV. Domaine thématique 2 : développement humain UN وتم تقاسم نتائج حلقة العمل من خلال عقد منتدى عام مع نشر موجز بالسياسات ذات الصلة عن طريق جامعة الأمم المتحدة.
    Les questions liées à la parité sont également au centre des objectifs de l'Université pour la paix et sont intégrées dans tout le programme de l'Université. UN وتمثل أيضا القضايا المتصلة بالمنظور الجنساني محور أهداف جامعة الأمم المتحدة وتدخل في صلب برنامج الجامعة بكامله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more