"جدتكَ" - Translation from Arabic to French

    • ta grand-mère
        
    • Mamie
        
    Ouais, ta grand-mère faisait pareil quand j'étais malade. Open Subtitles نعم، جدتكَ كَانتْ بنفس الطريقة عندما كُنْت مريضاً
    ta grand-mère aimerait nous voir. Open Subtitles جدتكَ بحاجة لرؤيتنا تلكَ أمنيتها الوحيدة
    ta grand-mère a vraiment cuisiné cette tarte ? Open Subtitles جدتكَ قامت فعلاً بصنع تلك الفطيرة؟
    A partir d'aujourd'hui, on va parler à Mamie chacun notre tour. Open Subtitles من الآن و لاحقاً سوف نتحدث إلى جدتكَ بالدور
    Elle est à Mamie maintenant. Elle l'a gagnée à la loyale. Open Subtitles هذا ملك جدتكَ الأن فلقد ربحته بعدلٍ وإنصاف
    On remplissait cette salle, ta grand-mère et moi. Open Subtitles نحن كُنّا نَمْلأُ هذا المكانِ، جدتكَ وآي .
    ta grand-mère doit aller marcher, tu devrais y aller. Open Subtitles جدتكَ ستذهب لتتمشى عليكَ أن تذهب
    Mais Dieu bénisse ta grand-mère. Open Subtitles . يُباركُ الله جدتكَ
    Des gens comme ta sœur, ta mère, ta... grand-mère. Open Subtitles ناس مثل أختكَ أمكَ.جدتكَ
    ta grand-mère l'a peut-être fait. Open Subtitles لَرُبَّمَا جدتكَ عَمِلتْ.
    Je vais ramener ta grand-mère. Open Subtitles يا، مايك؟ سَآخذُ بيت جدتكَ.
    ta grand-mère a un peu abusé de la gnôle. Open Subtitles جدتكَ ضُرِبَ الصلصةَ.
    Et ne t'inquiètes pas pour Kang qui pourrait essayer de te faire du mal ou à ta grand-mère. Open Subtitles و لا تقلق بشأن (كانغ) أن يحاول أن يؤذيكَ او يؤذي جدتكَ
    On doit aller chez ta grand-mère. Open Subtitles علينا الذهاب إلى جدتكَ
    Tu vas allez chez eux aujourd'hui parce que Mamie doit aller à l'hôpital. Open Subtitles إنكَ ستذهب معهم البيت اليوم لأن جدتكَ ذهبت إلى المستشفى.
    C'est ta vraie Mamie, et je suis ta vraie tata. Qu'est-ce que tu veux dire ? Open Subtitles أعنيّ , بأنها جدتكَ الحقيقة , وأنا خالتكَ , ما الذي تعنيه؟
    Tu peux tout lui dire, à Mamie. Open Subtitles تستطيع أن تخبر جدتكَ أي شيء
    Mamie t'aime tant. Open Subtitles جدتكَ تحبك كثيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more