| Ouais, ta grand-mère faisait pareil quand j'étais malade. | Open Subtitles | نعم، جدتكَ كَانتْ بنفس الطريقة عندما كُنْت مريضاً |
| ta grand-mère aimerait nous voir. | Open Subtitles | جدتكَ بحاجة لرؤيتنا تلكَ أمنيتها الوحيدة |
| ta grand-mère a vraiment cuisiné cette tarte ? | Open Subtitles | جدتكَ قامت فعلاً بصنع تلك الفطيرة؟ |
| A partir d'aujourd'hui, on va parler à Mamie chacun notre tour. | Open Subtitles | من الآن و لاحقاً سوف نتحدث إلى جدتكَ بالدور |
| Elle est à Mamie maintenant. Elle l'a gagnée à la loyale. | Open Subtitles | هذا ملك جدتكَ الأن فلقد ربحته بعدلٍ وإنصاف |
| On remplissait cette salle, ta grand-mère et moi. | Open Subtitles | نحن كُنّا نَمْلأُ هذا المكانِ، جدتكَ وآي . |
| ta grand-mère doit aller marcher, tu devrais y aller. | Open Subtitles | جدتكَ ستذهب لتتمشى عليكَ أن تذهب |
| Mais Dieu bénisse ta grand-mère. | Open Subtitles | . يُباركُ الله جدتكَ |
| Des gens comme ta sœur, ta mère, ta... grand-mère. | Open Subtitles | ناس مثل أختكَ أمكَ.جدتكَ |
| ta grand-mère l'a peut-être fait. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا جدتكَ عَمِلتْ. |
| Je vais ramener ta grand-mère. | Open Subtitles | يا، مايك؟ سَآخذُ بيت جدتكَ. |
| ta grand-mère a un peu abusé de la gnôle. | Open Subtitles | جدتكَ ضُرِبَ الصلصةَ. |
| Et ne t'inquiètes pas pour Kang qui pourrait essayer de te faire du mal ou à ta grand-mère. | Open Subtitles | و لا تقلق بشأن (كانغ) أن يحاول أن يؤذيكَ او يؤذي جدتكَ |
| On doit aller chez ta grand-mère. | Open Subtitles | علينا الذهاب إلى جدتكَ |
| Tu vas allez chez eux aujourd'hui parce que Mamie doit aller à l'hôpital. | Open Subtitles | إنكَ ستذهب معهم البيت اليوم لأن جدتكَ ذهبت إلى المستشفى. |
| C'est ta vraie Mamie, et je suis ta vraie tata. Qu'est-ce que tu veux dire ? | Open Subtitles | أعنيّ , بأنها جدتكَ الحقيقة , وأنا خالتكَ , ما الذي تعنيه؟ |
| Tu peux tout lui dire, à Mamie. | Open Subtitles | تستطيع أن تخبر جدتكَ أي شيء |
| Mamie t'aime tant. | Open Subtitles | جدتكَ تحبك كثيراً |