"جولييت" - Translation from Arabic to French

    • Juliette
        
    • Juliet
        
    • Joliet
        
    - Je ne veux pas dire du mal des morts mais mieux vaut Juliette que Nick. Open Subtitles ـ عدم الكلام هو مرض الموتى أنا فقط أقول جولييت أفضل من نيك
    J'ai essayé d'avoir Juliette je ne sais pas combien de fois. Open Subtitles حاولت الإتصال بـ جولييت لا أعلم لكم من المرات
    Puis-je vous présenter Mlle Juliette Silverton, sans son aide, ceci n'aurait pas été possible. Open Subtitles هل يمكنني تقديم السيّدة جولييت سيلفرتون دون مساعدتها ماكان ليُمكننا ذلك
    Plus un autre million pour la fête en elle-même, les 1,6 millions que Juliet a déjà dépensés ça devient financièrement indécent. Open Subtitles أضف إليه مليوناً آخر للحفلة نفسها والمليون وستمائة ألف التي صرفتها جولييت لقد بدأ يصبح فحشاًَ مادياً
    Parce qu'elle ira voir la police et leur dira ce que Juliet m'a fait. Open Subtitles لأنه يعلم أنها ستذهب إلى الشرطة وستخبرهم بما فعلت جولييت بي
    Tu as essayé d'aider Juliette, et que tu as couché avec Nick, ce qui explique pourquoi tu es là. Open Subtitles بشكل افضل قليلا اعرف انك حاولتي مساعدة جولييت واعرف انك ضاجعتي نيك والذي اعتقد انه
    Mais si je ne peux pas l'avoir du chat, je devrais aller voir Juliette. Open Subtitles لكن ان لم استطع فحصه من مخالبها فيجب ان ارى جولييت
    Car jamais histoire ne fut plus triste... que celle de Juliette et de Roméo ! Open Subtitles فلم تكن هناك أبدا قصة أكثر بلية من قصة روميو و جولييت
    Juliette Ukabiala, spécialiste des questions politiques, Service des affaires relatives au désarmement et à la paix, Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences UN جولييت أوكابيالا، موظفة شؤون سياسية، فرع شؤون نزع السلاح والسلام، إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
    L'Association permet aux jeunes femmes de développer leurs qualités de chef lors de séminaires internationaux, tels que le Juliette Low Seminar. UN وتمكن الرابطة الشابات من تطوير مهاراتهن القيادية في الحلقات الدراسية الدولية، من قبيل حلقة جولييت لو الدراسية.
    L'accusation reposait sur le témoignage de Juliette Fields et sur des preuves indirectes. UN واستندت مرافعة الادعاء على شهادة جولييت فيلدز وعلى القرائن الظرفية.
    Roméo et Juliette sont l'exception, pas la règle. Open Subtitles روميو و جولييت ليسا قاعدة بل كانا إستثناء
    Je ne sais pas ce qui va arriver avec Juliette. Open Subtitles أنا لا أعلم مالذي سوف يحدث مع جولييت
    Juliette me manque, mais je suis très contente d'avoir Eve à nos côtés. Open Subtitles افتقد جولييت ولكن أنا سعيد لدينا أيف في صفنا في الوقت الحالي
    Quand je me suis réveillé, le corps de Juliette n'était plus là, ni la tête de ma mère. Open Subtitles عندما استيقظت,جثة جولييت اختفت و راس امي.
    "Jamais aventure ne fut plus douloureuse "que celle de Juliette et de son Roméo." Open Subtitles اذا كانت هذه مثل قصة ماريا ثم قصة جولييت ورميو
    et quand j'ai couché avec Adalind la seconde fois, c'était Juliette, et cette fois j'étais avec la mère de mon enfant. Open Subtitles ولما ضاجعتها للمره الثانية لقد كانت جولييت بالفعل وهذه المره كنت مع والدة طفلي
    Mme Juliet Hay, Conseillère, Mission permanente, New York Ouganda UN السيدة جولييت هاي، مستشارة، البعثة الدائمة، نيويورك
    Ouais, je peux la sentir d'ici. Rappelez-moi. Pourquoi on déteste Juliet? Open Subtitles أستطيع شمها من هنا ذكريني مجددا لماذا نكره جولييت ؟
    Le juge Harper assistait le juge Juliet Coker quand elle était en fac de droit. Open Subtitles القاضية هاربر كانت تعمل كاتبة لدى القاضية جولييت كوكر عندما كانت في مدرسة القانون
    Cherche une adresse pour moi. 12657 Juliet. Open Subtitles أريد أن تجـد عنوان لي طريق جولييت رقم 12657
    On a trouvé Mottola ivre mort à Joliet. Il n'a pas pris le train. Open Subtitles لقد وجدو موتولا , لقد كان ثملاً في زقاق في جولييت , لم يركب القطار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more