Belgique : André Adam, Robert Louis Cliquet, Michel Goffin, Ronald Schoenmaeckers, Hugo Brauwers, Johan Debar, Carla Dauw | UN | بلجيكا: أندريه آدم، روبرت لويس كليكيه، مايكل كوفين، رونالد شوينميكرز، أوغو براورز، جوهان ديبار، كارل داو |
Un autre cas concerne Bachtiar Johan qui aurait disparu au cours d'un incident survenu en 1984 où un rassemblement islamique a été dispersé par des militaires au moyen d'armes à feu. | UN | وتخص الحالة الثانية بشتيار جوهان الذي يدعى أنه اختفى عندما فُضت محاضرة إسلامية بقصف عسكري في عام 1984. |
Johan Norberg, Défense du capitalisme mondial | UN | جوهان نوربورك، دفاعاً عن الرأسمالية العالمية |
Membres Allemagne Johann Hahlen, Gunther Kopsch, Waltraud Moore, Michael Leibrandt | UN | ألمانيا: جوهان ههلين، غونتر كوبيتش، والترود مور، ميشيل ليبرانت |
Membre du Conseil d'administration de l'Université Rockefeller, du Centre médical Mount Sinaï, du Museum américain d'histoire naturelle et de la Fondation Johann Jacobs. | UN | ويشغل مناصب في مجالس جامعة روكفلر ومركز ماونت سايناي الطبي والمتحــف اﻷمريكي للتاريــخ الطبيعــي ومؤسســة جوهان جيكوبس. |
Jonah, tu voudrais bien me remplacer? | Open Subtitles | جوهان , هل تمانع تغطية غيابي ؟ |
Et Gohan le savait. C'est pour ça qu'il t'a formé. | Open Subtitles | جوهان" كان يعرف هذا" لهذا السبب قام بتدريبك |
Malaisie : Johan bin Shamsuddin, Shaharuddin Mohd. Som, Tunku Zainah bt Tunku Ibrahim | UN | ماليزيا: جوهان ابن شمس الدين، شهار الدين صوم، تونكو زينة بنت تونكو ابراهيم |
Rapport sur la situation des droits de l’homme à Cuba, présenté par M. Carl—Johan Groth, rapporteur spécial, conformément à la résolution 1997/62 de la Commission | UN | تقرير عن حالة حقوق اﻹنسان في كوبا، مقدم من السيد كارل - جوهان غروث، المقرر الخاص، عملا بقرار اللجنة ٧٩٩١/٢٦ |
Selon Johan Galtung, ce nouveau modèle de développement était nécessaire pour créer une société plus équitable axée sur l'être humain. | UN | وأشار جوهان غالتونغ إلى أن هذا الإطار النظري للتنمية ضروري لإنشاء مجتمع أكثر عدالة محوره الإنسان. |
Belgique : S. E. M. Johan Verbeke, Représentant permanent | UN | بلجيكا: سعادة السيد جوهان فيربيكي، الممثل الدائم |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de S.E. M. Johan Verbeke. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها سعادة السيد جوهان فيربيك. |
Nous remercions les fonctionnaires du Centre contre l'apartheid de leur contribution utile et généreuse, et particulièrement M. Johan Nordenfeldt, Chef du Centre contre l'apartheid. | UN | ونشكر موظفي مركز مناهضة الفصل العنصري على إسهامهم المفيد وغير اﻷناني، ونعــرب عن شكرنا الخاص للسيد جوهان نوردنفيلت، رئيس مركز مناهضة الفصل العنصري. |
Je voudrais saisir cette occasion pour féliciter le Président du Groupe d'experts gouvernementaux, Johan Molander, pour la façon efficace dont il dirige les travaux du Groupe qui a été constitué pour soumettre des propositions à la conférence d'examen sur les moyens de renforcer et à améliorer la Convention. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷهنئ رئيس فريق الخبراء الحكوميين السيد جوهان مولاندر على قيادته الماهرة للفريق وهو يعمل لوضع مقترحات ينظر فيها المؤتمر الاستعراضي بشأن طرق تعزيز الاتفاقية وتحسينها. |
20. Ce point, tout comme le point 5, est présidé par le Vice-président du Comité exécutif, S.E. l'Ambassadeur Johan Molander (Suède). | UN | 20- ترأس موضوع هذا البند، إلى جانب البند 5، سعادة السفير جوهان مولاندر نائب رئيس اللجنة التنفيذية (السويد). |
La réunion était présidée par M. Johan S. Syahperi, Directeur général du service chargé des relations économiques au Ministère indonésien des affaires étrangères. | UN | 4 - ورأس الاجتماع جوهان س. سياهبيري، مدير عام العلاقات الاقتصادية بوزارة خارجية إندونيسيا. |
Membre du Conseil d'administration de l'Université Rockefeller, du Centre médical Mount Sinaï, du Museum américain d'histoire naturelle et de la Fondation Johann Jacobs. | UN | ويشغل مناصب في مجالس جامعة روكفلر ومركز ماونت سايناي الطبي والمتحــف اﻷمريكي للتاريــخ الطبيعــي ومؤسســة جوهان جيكوبس. |
Membre du Conseil d'administration de l'Université Rockefeller, du Centre médical Mount Sinaï, du Museum américain d'histoire naturelle et de la Fondation Johann Jacobs. | UN | ويشغل مناصب في مجالس جامعة روكفلر ومركز ماونت سايناي الطبي والمتحــف اﻷمريكي للتاريــخ الطبيعــي ومؤسســة جوهان جيكوبس. |
Je donne la parole à M. Johann Paschalis, représentant de l'Afrique du Sud et Président du Groupe de travail II, qui va présenter le rapport du Groupe. | UN | أعطي الكلمة للسيد جوهان باسكاليس ممثل جنوب أفريقيا ورئيس الفريق العامل الثاني ليعرض تقرير الفريق. |
Euh Jonah, c'est Zoe Hart, le docteur adoré de la ville. | Open Subtitles | و (جوهان) اقدم لك (د.زوي هارت) طبيبة البلدة المحبوبة |
Si Gohan a dit vrai, et que Piccolo est ici, ce vœu est peut-être la seule chance de sauver notre monde. | Open Subtitles | لنذهب إذا كان ما قاله "جوهان" صحيحا و"بيكولو" هنا فعلا فأمنية هذا الفتى قد تكون هى الأمل الوحيد لإنقاذ العالم |
John Reed, Johanne Gelinas, Neil Maxwell, Bureau du Vérificateur général du Canada et du Commissaire à l'environnement et au développement durable | UN | جون ريد، جوهان جيليناس، نيل ماكسويل، مكتب كندا للمراجعة العامة للحسابات ومفوضية البيئة والتنمية المستدامة |
Je m'appelle Philibert Jehan Louis Marquet de la Durbellière. | Open Subtitles | اسمي فيليبيرت جوهان لويس ماركويت مِنْ دوغبيلوي. |