"حقد" - Arabic French dictionary

    حِقْد

    noun

    "حقد" - Translation from Arabic to French

    • rancune
        
    • haine
        
    • méchanceté
        
    • dent
        
    • malice
        
    • rancœur
        
    • rancunier
        
    • malveillance
        
    D'innombrables malheurs et souffrance causés par les États-Unis au peuple coréen pendant la guerre restent jusqu'à aujourd'hui comme une plaie non cicatrisée, en leur attirant une rancune implacable. UN إن ما لا يوصف من الشقاء والآلام، الذي الحقته الولايات المتحدة بأبناء الشعب الكوري، مازال باقيا كجروح حقد لا تندمل.
    l'envie, la jalousie, la rancune, ou encore la colère s'évanouissent. Open Subtitles .. يمكن لأي حسد أو غيرة حقد أو غضب أن يُهزم
    La méfiance qui caractérisait les relations entre groupes ethniques a évolué dans bien des cas vers la haine. UN والحذر الذي كانت تتسم به العلاقات بين الجماعات الإثنية تحول في حالات كثيرة إلى حقد.
    Avant de commencer leur déposition, les témoins prêtent le serment de parler sans haine et sans crainte, de dire toute la vérité, rien que la vérité. UN ويقسـم الشهود قبل اﻹدلاء بشهاداتهم باﻹدلاء بها دون حقد ولا خوف، وبقول الحقيقة، ولا شيء غير الحقيقة.
    Max est honnête et n'a pas une once de méchanceté. Open Subtitles ماكس إمرأة من الصالحين بدون أي حقد تجاه أحد
    Cet Edgar a une dent contre moi, et il a tué Bryce à cause de ça. Open Subtitles هذا الرجل لديه حقد كبير ضدي وقتل " برايس " بسبب ذلك
    N'y voyiez aucune malice. Open Subtitles لم يكن هناك أي حقد في ذلك.
    La contribution de la présence africaine à tout ceci s'est faite sans orgueil ni rancœur. UN وإسهام التواجد الأفريقي في كل ذلك يخلو من أي صلف أو حقد.
    Personne n'est aussi rancunier qu'une ado. Open Subtitles لا أحد يحقد مثل حقد الفتاة المراهقة
    La rancune est une possibilité. Open Subtitles احتمال مبارة حقد. حسناً وقت الذهاب بشكل أعمق
    Trimbaler une telle rancune doit être fatiguant. Open Subtitles إجلس حمل حقد بهذا الحجم يبدو مرهقاً
    Il avait une rancune contre ce cabinet, et il parlait tout le temps de sa "relation spéciale" Open Subtitles عِنْدَهُ a حقد ضدّ هذه شركةِ المحاماة، وهو يَتحدّثُ عن دائماً "علاقته الخاصّة" مَع شيرلي.
    Au dessus de 2000 dollars, c'est parti pour une rancune de cinq ans. Open Subtitles هذا حقد 5 سنوات ، ما يوازى 2000 دولار
    - C'est une bonne idée. Il doit savoir qu'il y a eu un crime de haine dans sa circonscription. Open Subtitles عليه أن يعرف عن جريمة حقد حاصلة في مقاطعته
    La haine t'aveugle, je ne te laisserai pas faire. Open Subtitles انت لديك حقد أعمى وانا ليس لي علاقة بذلك
    M. Delacroix, je ne veux pas quitter le monde rempli de haine. Open Subtitles سيد ديلاكروا لا أريد أن أغادر الدنيا وهناك أى حقد فى قلبى
    La ou il y aura de la haine, violence, dépravation une porte sera toujours trouvée Open Subtitles حيثما كان هناك ,حقد,عنف,فساد الباب سيكون دائما موجودا
    mais il y a une chose que tu dois savoir... je ne pense pas une seconde qu'il y ai de la méchanceté dans ton coeur. Open Subtitles ولكني بحاجة لك ان تعرف بأنى لا أشك أنه لديك حقد في قلبك
    Tu serais prête à vendre tes soeurs à Castor par méchanceté. Open Subtitles وكنت تبيع أخواتك إيقاف لالخروع من حقد.
    Randy, où est cette liste de gens... qui auraient pu avoir une dent contre Lawrence Hammond? Open Subtitles شبق، حيث بأنّ القائمةِ مِنْ الناسِ التي قَدْ هَلْ كَانَ عِنْدَهُ a حقد ضدّ لورانس Hammond؟
    - Le mandat a été obtenu sans malice. Open Subtitles -المذكرة تم الحصول عليها دون حقد
    Et alors, vous devez dire au-revoir à ce garçon, sans déchirement, ni rancœur entre vous. Open Subtitles ، وحتى مع ذلك ، تحتاجين لتوديع هذا الشاب ، دون تمزق . بدون حقد بينكما
    Si quelqu'un devait être rancunier, ce serait moi, n'est-ce pas ? Open Subtitles بالاضافة.. اي شخص عنده حقد.. انه انا..
    Ted Pryce a tué mon père et mon frère avec malveillance. Open Subtitles قتل تيد برايس والدي وبلدي الأخ مع حقد في قلبه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more