Mais ils ne me disent pas franchement ce qui cloche chez moi. | Open Subtitles | إنهم لا يخبرونني الحقيقة بشأن ما خطبي. |
- donc ferme-la ! - Qu'est-ce qui cloche chez moi ? | Open Subtitles | لذلك اصمت حيال الامر ما خطبي ؟ |
Tu as changé d'avis à propos de faire l'amour, baiser, pénis-vagin ? C'est quoi mon problème ? | Open Subtitles | هل غيرت رأيك بممارسة الحب ؟ ما خطبي ؟ |
Qu'est-ce qui ne va pas chez moi pour que je l'ai si mal jugé, Papa ? | Open Subtitles | أعني ، ما خطبي يا أبي لقد أخطأت في قراءته |
Je comprends pas ce qui m'arrive. | Open Subtitles | لا أعرف ما خطبي |
Qu'est-ce qui me prend ? | Open Subtitles | ما هو خطبي بحق الجحيم؟ |
Je sais pas ce qui cloche chez moi. | Open Subtitles | لا أعرف ما خطبي. |
Je ne sais pas ce qui cloche chez moi. | Open Subtitles | لا. لا أدري ما خطبي. |
Feu ! Ouais ! Je ne sais pas ce qui cloche chez moi. | Open Subtitles | أطلق أجل لا أعلم ما خطبي |
Avant de mourir, il m'a demandé quel était mon problème. | Open Subtitles | قبل أن أقتله ، سألني ما خطبي |
mon problème est que vous avez enlevé des enfants. | Open Subtitles | خطبي أنكم إختطفتم أطفال |
Je vais te dire quel est mon problème. | Open Subtitles | -سأخبرك ما خطبي |
Oh, je sais exactement ce qui ne va pas chez moi et je ne peux toujours pas le ramener. | Open Subtitles | أعرف تماما ما خطبي ولازلت لا أستطيع حله. |
Et ensuite alors vous pourrez me dire ce qui ne va pas chez moi, parce qu'il semble que vous sachiez tant de choses sur moi. | Open Subtitles | و بعدها ربما يمكنكما أن تخبراني ما خطبي, حسناً؟ لأنه يبدو و كأنكم تعرفون الكثير عني |
Qu'est-ce qui ne va pas chez moi? | Open Subtitles | ما خطبي , على أيّ حال؟ |
Mais qu'est-ce qui m'arrive ? | Open Subtitles | "ما خطبي بحقّ الجحيم؟" |
Qu'est-ce qui me prend ? | Open Subtitles | ما خطبي ؟ |
Le problème avec moi c'est que personne n'a jamais eu ce qu'ils étaient supposé avoir dans ce bureau. | Open Subtitles | خطبي هو أنه لا أحد لديه ما يُفترض أنه يكون معه في هذا المكتب اللعين |
Je ne sais pas ce qui va pas avec moi. | Open Subtitles | لا أعلم ما خطبي |
Ceci n'est pas du lait. Qu'est ce qui va pas chez moi aujourd'hui ? | Open Subtitles | هذا ليس حليبا ما خطبي اليوم؟ |
Mes disciples filment mes sermons. | Open Subtitles | بلدي أتباع تسجل خطبي. |
Mm, c'est terrible. Je ne sais pas ce qui cloche avec moi putain. | Open Subtitles | إنه رهيب، لا أعرف ما هو خطبي اللعين. |
Qu'est-ce qui ne va pas avec moi ? | Open Subtitles | اوه , ما خطبي ؟ |
Les allocutions que j'ai prononcées à Téhéran ont été diffusées par la télévision et la radio cubaines. | UN | إن خطبي الثلاث الملقاة في العاصمة الإيرانية بُثت في إذاعة وتلفزيون كوبا. |