"خمسين" - Translation from Arabic to French

    • cinquante
        
    • cinquantième
        
    • cinquantaine
        
    • quinze
        
    • dollars
        
    Cinq d'entre elles sont situées dans différents districts et la sixième a été créée à Freetown il y a cinquante ans. UN وتوجد خمس مدارس منها في مناطق مختلفة من البلد ومدرسة واحدة في مدينة فريتاون أسّست قبل خمسين عاماً.
    Les zones bordaient des quartiers habités par des Roms, qui existaient depuis plus de cinquante ans. UN وكانت هذه المناطق متاخمة لأحياء يقطنها السكان الروما منذ أكثر من خمسين عاماً.
    cinquante ans après, le monde se trouve dans une situation différente. UN وبعد انقضاء خمسين عاما، أصبح العالم مكانا مختلفا تماما.
    En 1995, l'Organisation des Nations Unies fêtera son cinquantième anniversaire. UN في عام ١٩٩٥، تحتفل اﻷمم المتحدة بمرور خمسين عاما على إنشائها.
    M. Beganovic a été emmené par les forces serbes avec une cinquantaine d'hommes. UN وكان السيد بيغانوفيتش واحدا من خمسين شخصا على اﻷقل أخذتهم القوات الصربية.
    De ce fait , le point de vue des femmes, qui constituent plus de cinquante pour cent de la population nationale, n'est pas entendu au niveau local. UN والأثر المترتب على ذلك، هو أن آراء المرأة، التي تشكل أكثر من خمسين في المائة من السكان غير مسموعة على مستوى صنع القرار.
    Plus de cinquante ans durant, elle a montré le degré d'imminence du danger nucléaire, en fonction de l'évolution de la situation internationale. UN وخلال ما يزيد عن خمسين سنة كان ذلك بمثابة إيضاح للخطر النووي الوشيك إنه إيضاح يحاول أن يصور الوضع الدولي المتغير.
    cinquante États et organisations internationales ont soumis à la Cour des exposés écrits, et 15 États et organisations internationales lui ont présenté des exposés oraux. UN وتلقت المحكمة بيانات خطية من خمسين دولة ومنظمة دولية بينما أدلت خمس عشرة دولة ومنظمة دولية ببيانات شفوية أمام المحكمة.
    Elle m'a payée. cinquante dollars et un paquet de clopes. Open Subtitles لقد دفعت لي بالمقامبل خمسين دولار وعلبة سجائر
    Cette merde sur le point de devenir cinquante nuances de Cray. Open Subtitles هذا القرف على وشك الحصول على خمسين ظلال كراي.
    Vous risquez de passer quarante... voire cinquante ans avec l'une de ces deux femmes. Open Subtitles والآن قد تعيش لأربعين أو خمسين عاماً مع احدى هذه المرأتين
    Dans le cas de la ville de Hama, les forces de sécurité étaient restées hors de la ville pendant cinquante jours afin qu'un dialogue pût être instauré. UN وفيما يتعلق بمدينة حماة، بقيت قوات الأمن خارج المدينة لمدة خمسين يوماً لإفساح المجال لقيام حوار.
    Au cours des cinquante années de son existence, plus de 80 % de ses articles ont été modifiés et un grand nombre de dispositions ont été déclarées inconstitutionnelles. UN فخلال سريانه طيلة خمسين عاماً، خضعت مواده للتعديل بنسبة أكثر من 80 في المائة واعتبر عدد كبير من أحكامه مخالفةً للدستور.
    Profondément préoccupée de constater que, cinquante ans après l'adoption de la Déclaration, le colonialisme n'a pas encore été totalement éliminé, UN وإذ تعرب عن بالغ القلق لأن الاستعمار لم يستأصل بعد بالكامل، بعد مرور خمسين عاما على اعتماد الإعلان،
    cinquante pour cent des ministères ont à leur tête une femme. UN وترأس المرأة خمسين في المائة من الوزارات.
    Le Gouvernement australien a versé des subsides à cinquante femmes représentant 42 organisations féminines australiennes pour leur permettre de participer à ces tables rondes. UN وقد مولت الحكومة الأسترالية خمسين امرأة يمثلن 42 منظمة نسائية من جميع أنحاء أستراليا للمشاركة في الموائد المستديرة.
    Dans l'Israël de l'antiquité, chaque cinquantième année était célébrée comme une année de liberté et de renouveau. UN في إسرائيل القديمة كان يجري الاحتفال كل خمسين سنة بالسنة الخمسين على أنها سنة الحرية والتجديد.
    En 2014, les États membres célébreront le cinquantième anniversaire de la CNUCED. UN وفي عام 2014 ستحتفل الدول الأعضاء بذكرى مرور خمسين سنة على إنشاء الأونكتاد.
    Ce que tu décris aurait impliqué une cinquantaine de personnes. Open Subtitles إن ما تقوله سيتضمن تورط حوالي خمسين شخصًا.
    Publications : Plus d'une cinquantaine d'articles portant sur différents problèmes du domaine pharmaceutique. UN المنشورات: أكثر من خمسين مقالا بشأن مشاكل مختلفة في مجال الصيدلة.
    Le tube est protégé par un quadrillage de lasers et on ne peut couper son alimentation que pendant quinze secondes Open Subtitles الأنبوب محمي بشبكة ليزر ويمكننا إيقاف ذلك فقط لمدة خمسين ثانية.
    Ecoute, je pensais que je te faisais économiser 50 dollars. Open Subtitles انظر، لقد اعتقدت أني أوّفر عليك خمسين دولارًا،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more