Vous êtes poursuivie en justice pour 2 millions de dollars, Mme Dodd. | Open Subtitles | نحن نطالبكِ بتعويض قدره مليوني دولارًا يا آنسة داد |
Mme Dodd a signé un contrat avec le réseau, pas avec la FCC. | Open Subtitles | الآنسة داد وقعت عقدًا مع الشبكة وليس هيئة الإذاعة |
La bataille pour les droits des homosexuels à Dade County, en Floride. | Open Subtitles | معركة حول حقوق المثيلين جنسياً " في مدينة " داد " بولاية " فلوريدا |
Pour le bien de tous les jeunes qui ont été effrayés par les votes de Dade à Eugene. | Open Subtitles | لمصلحة جميع الشبان الذين أخافتهم الأنتخابات " في التصويت من مدينة" داد " إلى " ليوغين |
"Prends un Milk Dud." | Open Subtitles | "خذ معك "حليب فاشل=ميلك داد * ماركة حبوب شوكولاته* |
Les Rogers possédaient une laiterie jusqu'à la naissance de Dudd. | Open Subtitles | # عائلة روجرز أدارت هنا مصنعا للألبان ! للأجيال حتى وُلد داد |
C'est ainsi qu'ont été découverts deux individus de nationalité pakistanaise, sympathisants des Taliban, Afsal Djan et Khalik Dad. | UN | فقد تم الكشف عن اثنين من رعايا باكستان من أنصار جماعة الطالبان، هما أفضل جان وخالق داد. |
- Dead Meadow. | Open Subtitles | -بل (ميدو) ، (داد ميدو ) |
Ms.Dodd ne peut être responsable du choix des chaines. | Open Subtitles | لا يمكن إلزام الآنسة داد ماليًا بسبب قرارات الشبكة |
Vous voulez vraiment suggérer que le petit striptease de Mlle Dodd a le même mérite que la liste de Schindler ? | Open Subtitles | أتقولين أن تعري الآنسة داد هذا يقارن بمستوى فيلم قائمة شندلير؟ |
Je le comprends, mais je suis un peu perdu avec le sens de l'humour de Mme Dodd | Open Subtitles | سيدي، لم يكن هذا مما قالته في أدائها الأصلي أفهم هذا ولكني متعجب من حس الآنسة داد الفكاهي |
Je pense, monsieur, que vous essayez de marquer un point en mettant Mlle Dodd sur la sellette. | Open Subtitles | أتريدون أن أقرأها مرة ثانية؟ أظنك يا سيدي تحاول أن تثبت حجتك عن طريق إحراج الآنسة داد |
Donc, je dois vous demander Mme Dodd, signeriez vous une attestation disant que vous ne ferez jamais plus une chose comme celle là à la télévision ? | Open Subtitles | يجب أن أسألكِ يا آنسة داد هل ستوقعين تعهدًا بألا تفعلي شيئًا كهذا في التلفاز مرة أخرى؟ |
Jusqu'à ce que vous prouviez que Ms.Dodd venait à l'émission avec l'intention de faire une démonstration indécente-- par exemple, un numéro comique précédent identique-- | Open Subtitles | فإن كان لديك دليل يثبت أن الآنسة داد ظهرت في البرنامج وهي تنوي أن تقوم بأداء غير ملائم مثل أن تجد أداء كوميديًا سابقًا بشبهه |
POLICE DE MIAMI - Dade | Open Subtitles | "{\pos(190,230)}"(شرطة مقاطعة (ميامي داد |
Je suis navré. Je croyais que vous m'aviez compris. Elle a dit qu'elle habitait à deux pas de la Dade Miami Bank. | Open Subtitles | ـ اسف ، اعتقدت انك فهمتني "ـ لقد قالت أن مكانها كان بنفس مبني مصرف"داد ميامي |
9. En juin 2001, ces cinq personnes ont été jugées dans le comté de Miami Dade. Les avocats des accusés ont demandé que le procès ait lieu dans une autre ville, dans le comté de Broward, car ils estimaient que l'impartialité ne pouvait pas être garantie à Miami. | UN | 9- وفي حزيران/يونيه 2001 حوكم هؤلاء الخمسة في مركز داد في ميامي وطلب محامو الدفاع إجراء المحاكمة في مدينة أخرى في مركز بروورد لأنهم اعتبروا أنه لا يمكن ضمان الحياد في محاكمتهم في ميامي. |
École de police de Metro Dade. | Open Subtitles | مترو داد أكاديمية شرطة. |
Marjorie Glick, Dud Rogers, Charlie Rhodes, Floyd Tibitts, Cole Forman et peut-être Suzie Norton. | Open Subtitles | مارجورى جليك.. داد روجرز.. شارلى رودس فلويد تايبيتس... |
C'était Dud Rogers et Ruth Crockett. | Open Subtitles | ! لقد كان داد روجرز داد روجرز و روث كروكيت |
La ferme fut vendue à la ville pour construire un hôpital dans lequel Dudd aurait besoin d'aller mais n'est pas le bienvenu, puisqu'il n'a pas d'assurance. | Open Subtitles | # تم بيعه للبلده # التى بنت مستشفى لإحتياجات داد # لكن لا يمكن زيارتها بدون تأمين صحى |
Allez, Dudd est pas méchant. | Open Subtitles | إن داد غير مؤذى |
Les informations concernant Khalik Dad ont été transmises au tribunal de la ville d'Och, qui doit maintenant se prononcer sur la cessation de son activité commerciale et sur son expulsion subséquente du territoire national. | UN | أما الدعوى المتعلقة بخالق داد فما زالت منظورة أمام محكمة مدينة أوش للبت في حظر ممارسته الأعمال التجارية ثم طرده إلى خارج حدود الجمهورية. |
Dead Meadow. | Open Subtitles | (داد ميدو) |
Tu devrais dire à papa qu'elle ne viendra pas à Noël. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن أقول داد انها لا يأتي على لعيد الميلاد. |