"دافي" - Translation from Arabic to French

    • Duffy
        
    • Davy
        
    • Daffy
        
    • chaud
        
    • Davey
        
    • Davi
        
    Mon offre tient toujours, M. Duffy, la moitié de ma moitié. Open Subtitles " عرضي مازال مطروحاً سيد " دافي نصف النصف
    Après tout, je suis votre mentor vous êtes sorti avec Dennis Duffy et dans les années 90, vous avez fait des dons à l'IRA Open Subtitles بعد كل شيئ, أنا معلمك "و أنت واعدتي "دينيس دافي و في التسعينات, أنت تبرعت بمال للجيش الجمهوري الأيرلندي
    Il semble que, lors des élections de 1991, l'auteur ait dénoncé à la police le meurtre d'un certain M. Kerr commis par les hommes de M. Davy. UN ويبدو أنه أثناء الانتخابات التي جرت عام ١٩٩١ قام مقدم البلاغ بإبلاغ الشرطة بأن بعضا من رجال السيد دافي قد قتلوا شخصا يدعى السيد كير.
    Tu penses pouvoir faire mieux, Davy Crockett ? Open Subtitles هل تظنين بأنكِ قادرة على القيام بما هو أفضل ، دافي كروكيت؟
    Daffy apprend à pas se fourrer dans un réacteur. Open Subtitles حاول دافي أن لا تلصق رأسه في المحرك النفّاث لقد رحل
    Certes, la décision de renvoyer Daffy était mal venue. Open Subtitles أعتقد بأنّنا يمكن أن نصدق على كل قرارات التخلّص من دافي, لكن علينا التحرك الآن
    Ouais, et il était encore plus chaud quand il était dans la vache il y a dix minutes. Open Subtitles نعم , انه دائما دافي.. لقد حلبته منذ قليلا
    M. Davey, oui. Il a plus de patience. Open Subtitles السيد دافي يفعل فهو صبور للغاية
    - Que veux-tu ? Que tu me dises ce que Duffy a prévu pour Gary. Open Subtitles أريد أن تخبرني ماذا خطط " دافي " لـ " قاري "
    Peut-être que tu trouveras quelqu'un qui sait ce qui est arrivé à Mr Duffy. Open Subtitles ربما بإمكانك أن تجد أحدا ما ؟ من يعلم ماذا حدث لسيد دافي
    Eh bien, vu l'allure des choses, c'est probablement ici où Duffy a eu ce sang dans les jointures, donc... on doit fouiller. Open Subtitles حسنا , من خلال النظر للأشياء يبدو أنه من هنا حصل دافي على الدماء الموجود على مفاصله فنحن بحاجة لمعرفة ذلك
    Dennis Duffy a dit ne pas vouloir salir notre amitié. Open Subtitles دينيس دافي , قال أنه لا يريد لهذا . أن يُضر بعلاقتنا
    Suzie comme une escroc, Duffy comme un suicidaire, et le Chef comme un homme qui bat les femmes. Open Subtitles و " سوزي " فنانة أحتيال و " دافي " مجنون إنتحاري والزعيم ضارب نساء
    Will a réservé Tristan Duffy pour le podium. Open Subtitles حجز ويل المصمم دافي من أجل العرض
    Humphry Davy était non seulement un des principaux scientifiques de son temps, il découvrit plusieurs éléments chimiques, dont le calcium et le sodium. Open Subtitles لم يكُن همفري دافي أحد العلماء الرائدين في زمنهِ فقط ,إكتشفَ عدة عناصر كيميائية
    Lorsqu'une expérience de chimie explosa au visage du scientifique renommé Humphry Davy, il se souvint de Michael Faraday, le garçon qui s'était donné tant de peine à copier et relier la transcription de sa conférence. Open Subtitles عندما انفجرت التجربة الكيميائية في وجه العالم الشهير همفري دافي تذكرَ مايكل فاراداي
    Le jour il assistait Davy au laboratoire et le soir il montait les escaliers jusqu'au petit appartement où sa tendre épouse Sarah l'attendait. Open Subtitles في النهار, ساعد دافي في المختبر و في نهاية النهار كان يتسلق السلالم إلى الشقة الصغيرة
    Une petite aventure que j'appelle "Daffy et la quête du Singe Bleu". Open Subtitles لمغامرة صغيرة يمكن تسميتها دافي داك في مسعى للقرد الأزرق
    Crois-moi, Daffy... Les frères Warner ont dit que tu étais leur meilleur canard. Open Subtitles لقد أخبرتك دافي, أنا الوحيد الذي قال للاخوة وارنر بأنّك أفضل بطّة
    Forman, tu t'es officiellement transformé en Daffy Duck. Open Subtitles "أفورمان, لقد أصبحت فعليا "البط دافي شخصية كرتونية*
    J'espère qu'il fait plus chaud là-bas qu'ici. Open Subtitles . اتمني بان يكون الجو دافي في المركز الطبي عن هنا
    J'ai dit à M. Davey qu'on allait bien. Qu'on avait besoin de rien. Open Subtitles لقد أخبرتُ السيد (دافي) بأنّنا بخير و لسنا بحاجة لشئ
    M. Davi Galvao, Galvao Gems, Suisse UN السيد دافي غلفاوو، شركة Galvao Gems، سويسرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more