Prenez un seau de pisse et appelez le thé à la pêche de grand mère. Mmm-hmm. | Open Subtitles | لا تلقي دلو البول , وتسميه شاي الخوخ الخاص بالجدة خذ سلاح الأغتيال |
Je ne veux pas que ma mère sache que je t'ai laissée dans un seau dans le chapitre six. | Open Subtitles | لا أريد أن تكتشف أمي أنني تركتك في دلو في متجر خردوات في الفصل السادس. |
Possédée, surtout. Il y a un seau dans le coin. | Open Subtitles | وأرجح أنهم حصلوا عليهم هناك دلو في الزاوية |
Tous les seaux qui servent de latrine dans les bâtiments soient équipés d'un couvercle; et | UN | تجهيز كل دلو يستخدم كمرحاض داخل المباني بغطاء؛ |
Je vais me décharger dans un sceau et vous allez tout boire. | Open Subtitles | نعم, لذا دعوني أستمني في دلو و عليكم جميعاً شربه. |
un seau placé dans un coin servait d'équipement sanitaire, et la cellule était dépourvue d'eau. | UN | ويوضع دلو في ركن من الزنزانة لأغراض التصريف الصحي، ولا يوجد ماء في الزنزانة. |
Sinon, ils devaient utiliser un seau dans la cellule. | UN | وفي حالة عدم حدوث هذا، يتعين عليهما استعمال دلو في الزنزانة. |
En l'absence de toilettes dans les dortoirs fermés à clef la nuit, les détenus doivent se servir d'un seau en plastique sans couvercle. | UN | والمحتجزون مضطرون إلى استعمال دلو بلاستيكي غير مغطى حيث إنه لا توجد أي مراحيض في الزنزانات المغلقة ليلاً. |
La cellule contient un lit, une table, une chaise et un " seau hygiénique " , c'estàdire un récipient qui sert de toilettes à chaque prisonnier. | UN | وتحوي الزنزانة سريرا وطاولة وكرسيا ودلوا للغائط، وهو دلو يستخدمه كل سجين كمرحاض. |
En fait, la plupart des locaux de garde à vue n'avaient pas de toilettes et les détenus ne disposaient que d'un seau qui, ont-ils dit, était vidé régulièrement. | UN | فلا توجد في الواقع أية مراحيض في معظم محابس الشرطة ويقدم للمحتجزين بالتالي دلو يفرغ بانتظام، هكذا قالوا. |
Il n'y avait pas d'installations sanitaires mais un seau en plastique servait de tinette. | UN | ونظراً لعدم وجود مرافق صحية متكاملة، أُعطي لصاحب البلاغ دلو من البلاستيك لاستخدامه كمرحاض. |
Il n'y avait pas d'installations sanitaires mais un seau en plastique servait de tinette. | UN | ونظراً لعدم وجود مرافق صحية متكاملة، أُعطي لصاحب البلاغ دلو من البلاستيك لاستخدامه كمرحاض. |
On lui aurait plongé la tête dans un seau rempli d'eau salée. | UN | وقد أدخلوا رأسه في دلو مملوء بالماء المالح. |
Il n'y avait pas l'eau courante et les détenus avaient un seau d'eau. | UN | ولم يكن هناك صنبور ماء وكان السجناء يحصلون على المياه في دلو. |
Il n'y avait pas l'eau courante et les détenus avaient un seau d'eau. | UN | ولم يكن هناك صنبور ماء وكان السجناء يحصلون على المياه في دلو. |
Avec moi, elle aura des seaux d'or massif pour y transporter des tonnes de pièces d'or. | Open Subtitles | أستطيع أن أعطيها دلو مصنوع من الذهب لتحمل به سبائكها الذهبية |
99 seaux d'appâts sur un bateau 99 seaux | Open Subtitles | تسعة وتسعون دلو يحتوي على سمك نتن ^ ^ على هذا القارب |
Sal, aide-moi à mélanger toute notre terre dans un seul sceau. | Open Subtitles | و، سال، مساعدتي الجمع بين كل لدينا التربة في دلو واحد. |
Après, ils nous emmèneront chez Ludlow. | Open Subtitles | بمجرد القيام به، وأنها سوف تأخذنا الحق في دلو. |
Un simple seau d'aisances était placé dans un coin. | UN | وكان المرحاض عبارة عن دلو موضوع في أحد أركان الزنزانة. |
le seau en plastique qui sert de tinette pour tous les détenus est vidé une seule fois par jour ce qui fait que de temps en temps il déborde. | UN | وأُعطي له دلو من البلاستيك لاستخدامه كمرحاض وكان يقوم بتفريغه مرة واحدة فقط كل يوم ولذلك كانت الفضلات تفيض منه أحياناً. |
Je pourrais dire pareil pour les gars qui ont construit ce tas de boulons. | Open Subtitles | حول يمكنني قول المثل بشأن الرجال الذين بنوا دلو الكتلة هذا |
Vous n'avez qu'un pot de chambre, et si ça déborde, vous aurez un coup de raquette. | Open Subtitles | ستنالون دلو واحد للتبول ولو افاضت , ستنالون المضرب |
Mais si on nous jette un saut de purin après l'autre sur la tête, alors c'est peut être mieux de faire ses adieux à ce monde | Open Subtitles | ولكن إذا انهال دلو من القذارة تلو الآخر ...فوق رؤوسنا ربما من الأفضل أن نغادر هذا العالم... |