Bon, j'allais t'envoyer dire bonjour à Isabella. | Open Subtitles | الآن كنت ذاهبا لألقي التحية إلى إيزابيلا |
Steve, j'allais t'en parler, mais tu m'as embrassée. | Open Subtitles | و، ستيف، كنت ذاهبا لأقول لكم، ولكن بعد ذلك قبلني. |
J'allais passer voir ton amie Cosima, mais j'ai entendu qu'elle n'allait pas bien non plus. | Open Subtitles | حسنا، كنت ذاهبا للاتصال على صديقك كوزيما، ولكن اسمع انها ليست على ما يرام أيضا. |
J'y arrivais, mais ça allait être plus long. | Open Subtitles | شكرا لك، ونستون. كنت ذاهبا هناك، ولكنه كان سيصبح فترة طويلة من المشي. |
Si tu vas à I'aéroport, tu peux me ramener du Toblerone? | Open Subtitles | روس اذا كنت ذاهبا للمطار هل من الممكن أن تجلب لي حلوى توبلرون |
Donc je suppose que cela veut dire que vous n'allez pas en Californie ? | Open Subtitles | لذا أحزر هذا يعني أنك لست ذاهبا إلى كاليفورنيا |
J'allais passer au broyeur les vêtements calcinés et..., j'ai trouvé ceci. | Open Subtitles | اه، كنت ذاهبا من خلال قصاصات من الملابس متفحمة و، اه، وجدت شيئا. |
En fait, j'allais te dire que je pense que c'est super qu'il a toujours pu être là quand il comptait, tu sais,contre vents et marées, bons jours et mauvais jours. | Open Subtitles | في الواقع، كنت ذاهبا ل أقول إنني أعتقد انه امر رائع كيف كان دائما هناك لك عندما يهم، تعلمون، من خلال السراء والضراء، |
J'allais demander à Leo parce que ce n'est pas n'importe qui. | Open Subtitles | كنت ذاهبا لطرح ليو ل هو نوع من صفقة كبيرة. |
J'allais dire que les policiers devraient être armés, mais seuls les spécialistes devraient s'en servir. | Open Subtitles | كنت ذاهبا إلى القول إن المتخصصين فقط ينبغي أن يسمح لاطلاق النار عليهم. |
Hum, j'allais sortir pour flâner si tu veux venir. | Open Subtitles | أم، كنت ذاهبا إلى الخروج للتجول إذا كنت تريد أن تأتي. |
Quand j'allais travailler, c'était ma seule pause parmi toutes ces choses difficiles. | Open Subtitles | عندما كنت ذاهبا للعمل، كان مثل بلدي كسر الوحيد من كل هذه الأشياء الثقيلة. |
Non, euh, j'allais m'asseoir du côté passager | Open Subtitles | كلا ,لقد كنت ذاهبا للجلوس في مقعد الراكب. |
J'aurais dû te dire que j'allais voir le Dr Kyle. | Open Subtitles | أرجو أن يكون قلت لك كنت ذاهبا لرؤية الدكتور كايل. |
Je croyais que tu allais jongler les deux. Comme d'habitude. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّك كنت ذاهبا إلى قذفهم معاً, لقد فعلته تقريباً |
- Je croyais que tu allais au bal. - Je croyais que tu y étais. | Open Subtitles | . إعتقد بأنك كنت ذاهبا إلى حفلة الرقص . إعتقدت بأنك كنت أنت |
Il ressemblait à l'orage qui allait se passer, et il n'a pas passé du tout. | Open Subtitles | بدا الأمر وكأن عاصفة ممطرة ذاهبا لتمرير، ولم يجتز على الإطلاق. |
Savez-vous où il allait ce soir ? | Open Subtitles | و من ثم التقيت جايك. هل تعرفين الى أين كان ذاهبا الليله ؟ |
Il allait les inscrire à des cours de danse père-fille. | Open Subtitles | كان ذاهبا ليسجل في دروس الرقص حتى يتعلما معا. |
Nous avons acheté un lit ensemble. Tu ne vas nulle part. | Open Subtitles | .نحن فقط إشترينا سرير النوم أنت لست ذاهبا إلى أي مكان |
Ecoute, si tu vas à un rendez-vous avec elle et que tu es en retard tu sais au moins qu'elle n'aura pas le cafard. | Open Subtitles | اسمع، اذا كنت ذاهبا في موعد معا وكنت متأخرا على الأقل ستعرف أنها لن تشيب |
vas te faire foutre et c'est bien, de tout le monde,tu pense avoir le droit de le dire à Hari? | Open Subtitles | cecause ذاهبا ل " ضعف في الركبتين" على أن واحدا. |
Il a dit ses prières, il pense qu'il va allez au putain de paradis. | Open Subtitles | لقد تلى أدعيته، إنّه يظنّ نفسه ذاهبا للجنّة |