"ذلك يعني" - Translation from Arabic to French

    • Ça veut dire
        
    • ça signifie
        
    • Cela signifie
        
    • donc
        
    • Cela veut dire
        
    • Ca veut dire
        
    • Ce qui veut dire
        
    • ça veut dire que
        
    • Ce qui signifie
        
    • que ça veut dire
        
    • cela signifiait
        
    • cela reviendrait
        
    • ça signifiait
        
    • Ca signifie
        
    • cela amène
        
    Mais alors Ça veut dire que je n'ai pas à porter la culotte bleue que j'ai empruntée à Tina ? Open Subtitles لكن هل ذلك يعني بأن لا يجب علي إرتداء الملابس الداخلية الزرقاء التي أستعرتها من تينا؟
    Le meilleur scénario, on le garde comme ça jusqu'à qu'on puisse t'emmener à l'hôpital mais Ça veut dire aucun mouvement, nada. Open Subtitles أفضل سيناريو، نُبقي الأمر على ذلك الحال حتى نُوصلك إلى مُستشفى، لكن ذلك يعني عدم التحرّك إطلاقاً.
    Je suppose que ça signifie qu'ils ne l'ont pas encore localisé. Open Subtitles أفترض أنّ ذلك يعني أنّهم لم يحددوا مكانه بعد
    Il est toujours difficile de savoir si Cela signifie qu’il y aura une évacuation bien organisée de toute la population. UN ومن غير الواضح لغاية اﻵن ما إذا كان ذلك يعني إجلاء السكان بالكامل جلاء حسن التنظيم.
    donc, si ce sont là les règlements, c'est que les règlements autorisent la torture. UN لذلك فإذا وجدت أنظمة بهذا الشأن فإن ذلك يعني أن اﻷنظمة تقضي بالتعذيب.
    Ça veut dire que vous ne pouvez pas vous en servir. Open Subtitles ذلك يعني, عمال مكتب الطابق العلوي لايستطيعون قيادة ذلك
    Ça veut dire qu'elle a pris des médicaments pour pouvoir dormir. Open Subtitles ذلك يعني أنها تناولت حبوباً حتى تتمكن من النوم
    Ça veut dire que tu passes par l'autre côté et l'interceptes. Open Subtitles ذلك يعني بأن تذهب في الجهه الأخرى وتقطع عليه
    Si Kujo quitte le Japon, est-ce que Ça veut dire qu'elle a l'antidote ? Open Subtitles إذا كوجو هرب من اليابان، هل ذلك يعني بأنّهم طوّروا الدواء؟
    Je suis pas sûr d'avoir saisi toute la dernière partie, parceque j'ai une lumière dans la tête, mais si on fait une de ces vidéos, Ça veut dire... Open Subtitles لست متاكداً أنني سمعت آخر جزء بشكل صحيح لأنني بدأت أصاب بصداع الفرح ..لكن إن صنعنا واحداً من تلك الأشرطة ذلك يعني
    ça signifie qu'il y a un lien inconnu entre une ou plusieurs victimes du premier et du second lieu de crime. Open Subtitles ذلك يعني وجود صلات مجهولة بين واحد او أكثر من الضحايا بين أول و ثاني مسرح للجريمة
    Si ça signifie consacrer chaque secondes que j'ai en dehors de cet endroit pour devenir plus rapide et pouvoir le stopper alors c'est ce que je vais faire. Open Subtitles إذا كان ذلك يعني تكريس كل ثانية لدي خارج هذا المكان إلى الحصول على أسرع ومنعه، ثم وهذا هو ما أنا سأفعل.
    Même si ça signifie que je ne te verrai plus jamais. Open Subtitles حتى لو كان ذلك يعني أنني لن أراك مجدداً
    Cela signifie qu'une créance future pourrait obtenir la priorité en vertu du projet de convention ou de la loi nationale. UN وقال ان ذلك يعني أن المستحق الآجل يمكن أن تكون له الأولوية بموجب مشروع الاتفاقية أو القانون الوطني.
    L'oratrice voudrait savoir si Cela signifie qu'un homme peut forcer les membres de sa famille à se prostituer sans risquer d'être poursuivi. UN وهي تسأل فيما إذا كان ذلك يعني أن الرجل يستطيع إجبار أعضاء أسرته على ممارسة البغاء دون أن يخشى من الملاحقة القضائية.
    L'intervenante souhaiterait savoir si Cela signifie qu'il n'a pas été prêté attention à la question. UN ولذلك فهي تود أن تعرف ما إذا كان ذلك يعني أنه لم يتم إيلاء اهتمام لهذه المسألة.
    Mais les indicateurs de résultats ne porteraient donc que sur une partie du cadre pour le transfert de technologies. UN إلا أن ذلك يعني أن مؤشرات الأداء لن تغطي سوى جزء من إطار نقل التكنولوجيا.
    Cela veut dire que tu ne pourras jamais venir chez moi. Open Subtitles ذلك يعني أنك أبداً ما تستطيع المجيء إلى منزلي
    Ca veut dire que je dois revoir toutes les données du dossier et les mémoriser. Open Subtitles ذلك يعني أنه يجب أن أراجع كل الملفات الطبية لتلك الحالة وتذكرها
    Ce qui veut dire que celui qui me piège... n'a commencé ni la semaine ni le mois dernier. Open Subtitles ..ذلك يعني أنّ أيّا من حاول الإيقاع بي لم يبدأ منذ شهر أو أسبوع
    Ce qui signifie qu'ils sont en route ou que vous ne les avez pas attrapés. Open Subtitles ذلك يعني أنّهما في الطريق إلى هُنا أو أنّكِ لمْ تقبضي عليهما.
    cela signifiait que l'autorité et le contrôle sur le patrimoine commun étaient exercés exclusivement par le mari. UN وكان ذلك يعني أن للأزواج سلطة وسيطرة حصريتين على الملكية المشتركة.
    Dans le cas des États-Unis, cela reviendrait à doubler le montant de l'aide sanitaire actuellement accordée aux pays pauvres, c'est-à-dire à débourser 10 milliards de dollars de plus par an. UN وفي حالة واشنطن فإن ذلك يعني مضاعفة المعونة الصحية أي إضافة مبلغ قدره 10 بلايين دولار في السنة.
    J'ai juste cru que vu que tu craquais pour moi, ça signifiait que tu étais une lesbienne. Open Subtitles أظن أني إفترضت بما أنك أحببتني أن ذلك يعني أنك مثلية.
    Ca signifie une énorme dévaluation du dollars. Open Subtitles ويرفض الإعارة لنا ذلك يعني تخفيض قيمة الدولار بشكل كبير
    Le Comité consultatif appuie la recommandation faite par le Comité des commissaires aux comptes tendant à ce que toutes les analyses internes de la gestion soient achevées dans des délais appropriés, même si cela amène à rendre compte des désaccords. UN واللجنة الاستشارية تؤيد توصية المجلس بأن يجري بشكل يتسم بحسن التوقيت إعداد الصيغة النهائية لجميع الاستعراضات المضطلع بها، وحتى ولو كان ذلك يعني الإبلاغ عن الاختلافات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more