"ذنبى" - Translation from Arabic to French

    • ma faute
        
    Ton enfant dans ce trou à rats... ça sera toujours de ma faute. Open Subtitles بقاء إبنك فى حفرة الجحيم هذه سيظل دائماً ذنبى
    Est-ce ma faute si tu ne peux pas parler ? Open Subtitles هل هو ذنبى انكى لا تستطيعى ان تتحدثى؟
    C'est pas ma faute. Il s'est jeté sur mon pick-up. Open Subtitles هذا ليس ذنبى لقد وقف أمام سيارتى بالضبط
    C'est pas de ma faute pour Joey. C'était pas mon idée de le liquider. Open Subtitles لا تنظرى الى عنما تقولين ذلك ما حدث للمرحوم لخوك ليس ذنبى
    Est-ce ma faute si l'auberge n'a pas marché? Open Subtitles أكان ذنبى أن النزل الريفى على الطريق لم يستمر ؟
    Est-ce ma faute si les morts ne veulent pas rester morts ? Open Subtitles ليس ذنبى أن الموتى يأبون البقاء أمواتاً
    Qu'est-ce qui va m'arriver si c'est ma faute? Open Subtitles وماذاكان حدث لى .. لو انه ذنبى
    C'est de ma faute si vous ne me croyez plus. Open Subtitles انه ذنبى اذا كنت لا تصدقنى الآن,
    C'est pas de ma faute. S'il avait un travail et un logement correct... Open Subtitles هذا ليس ذنبى يا حبيبتى، لو حصل على عمل وشقة محترمة...
    Je suppose que, d'une certaine manière... l'accident de ta mère était ma faute, étant donné que le FBI était après moi. Open Subtitles .... لذلك افترضت انه فى حالة أعتقادك أن حادثة أمك كانت ذنبى...
    Mais c'est de ma faute à cause de toi. Open Subtitles لكنه ذنبى بسببك
    Ce n'est pas ma faute, c'est cette maison ! Open Subtitles ليس هذا ذنبى ، إنه هذا البيت
    Tout est de ma faute. Open Subtitles كل هذا ذنبى لا
    mec. C'est pas ma faute. Open Subtitles بربك يا (جونيور) الذنب ليس ذنبى.
    Et c'est ma faute. Open Subtitles والذنب ذنبى
    Et c'est ma faute. Open Subtitles والذنب ذنبى
    C'est ma faute ? Open Subtitles -هل هذا ذنبى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more