| Un jour, plie les genoux, pince ton oreille, et sautille dans un cercle. | Open Subtitles | ذات يوم, ثَنَيْتُ ركبتاي, قرصت أذناي, وصرتُ أقفز في حلقات. |
| Je devrais vous dire que j'ai un peu d'eczéma derrière les genoux. | Open Subtitles | فقط أردتكِ أن تعلمي أنه لدي مرض جلدي خلف ركبتاي |
| La silicone me coulait sur les genoux. Une horreur. | Open Subtitles | يسربون سيليكون على كامل جسدي إلى ركبتاي , لقد كان مريع |
| Juste avant que je me mette à genoux, tu n'allais pas dire quelque chose ? | Open Subtitles | قبل أن انزل على ركبتاي.. هل كنت على وشك قول شيء؟ |
| Tu veux que je pose un genou à terre, Till? | Open Subtitles | هل تريدينني علي ركبتاي, (تيلي), أهذا مافي الامر؟ |
| Je suis là, à genoux... brandissant ces coussins... en symbole de mon chagrin et de mes regrets. | Open Subtitles | أنا هنا, علي ركبتاي أمسك هذه الوسائد كرمز لندمي و أسفي |
| Je suis si faible à genoux, je peux à peine me tenir debout. | Open Subtitles | أصبحت ركبتاي ضعيفتان جدا و اصبحت بالكاد أسير |
| J'ai l'impression qu'on a versé du sable dans les articulations de mes hanches et de mes genoux | Open Subtitles | ركبتاي و فخذاي أشعر و كأن أحداً صب رملاً بمفاصلي |
| Je l'ai menée au lit, elle s'y est étendue... je suis tombé à genoux... puis, avec ardeur et tendresse, j'ai..." | Open Subtitles | خلعت ملابسها حتى كانت عاريه تماماً جذبتها إلى الفراش, أراحت ظهرها نزلت على ركبتاي |
| - Ça me fait penser, la fois dernière, mes chaussettes avaient tellement de bouloches, que j'avais plus mal aux genoux. | Open Subtitles | هذا يذكرنـي الأسبوع المنصرم , جواربي الخاصـة بالنوم خرجت من المجفف و هي ناعمـة للغايـة و ركبتاي لم تؤلمـاني طوال اليـوم |
| Oh, si mes genoux se pliaient toujours comme avant. | Open Subtitles | لو فقط كانت ركبتاي تنثني كما كانت من قبل |
| C'est très dur pour moi de ne pas tomber à tes genoux... pour t'implorer de rester. | Open Subtitles | سأوقف نفسي عن النزول على ركبتاي و التوسل لك لتبقى |
| Travailleur de la Croix Rouge : "Je me suis mis à genoux, tremblant et pleurant. | Open Subtitles | أحد عمال الصليب الأحمر: "جثمت على ركبتاي مرتعشًا وباكيًا. |
| - Jamais à genoux pour un homme. | Open Subtitles | أنا لا أنخفض على ركبتاي لأى رجل |
| Les Winchester sont là, et je veux pas qu'ils m'explosent les genoux. | Open Subtitles | -بالفعل . ما أقصده، الأخوة وينشستر هنا، و أنت تعلم، أنا لا أريد أن تتفجر ركبتاي بسبب سام و دين. |
| J'étais si nerveuse. Mes genoux tremblaient. | Open Subtitles | أنا متوترة للغاية، ركبتاي كانتا ترتعشان |
| J'ai de l'arthrite dans les deux genoux. | Open Subtitles | لدي إلتهاب المفاصل في ركبتاي الاثنتين - لقد فوته الآن - |
| Bien sûr, comme si j'allais me mettre à genoux et lui faire une... quelqu'un d'autre? | Open Subtitles | ...صحيح، مثل أني سأجث على ركبتاي و أقدّم له أي أحد؟ |
| Je reste ici en renfort car mes genoux sont bloqués. | Open Subtitles | سأبقى هنا للدعم ، لأن ركبتاي مقفلتان |
| À genoux par terre C'est là que j'ai dit à Dieu : | Open Subtitles | " ركبتاي ناحية الأرض ، ذلكعندمادعوتالرب" |
| - Ils en savent rien. - Moi, si. Mon genou a sifflé toute la matinée. | Open Subtitles | أنا أعلم ، ركبتاي ترجفان طوال الصباح |