"رودني" - Translation from Arabic to French

    • Rodney
        
    • Rudny
        
    • police judiciaire
        
    • Roddney
        
    Un lien particulier a été établi entre ce monument et l'African Burial Ground National Monument, également conçu par Rodney Leon. UN وأبرز المعرض وجود علاقة خاصة مع النصب التذكاري الوطني لمدافن الأفارقة الذي كان أيضاً من تصميم رودني ليون.
    Waouh, quand est-ce que Rodney est devenu flic ? Oh-oh. 45 MINUTES PLUS TÔT Open Subtitles متى أصبح رودني شرطياً؟ أيمكنني الحصول على خمس بطاقات يانصيب، رجاءً
    Rodney a déployé des équipes pour ramener des indices sur le sort des tiens. Open Subtitles رودني أخذ فريق إلى هناك لجمع الأدلة حول ما حدث لقومك
    Nous avons reçus un message disant que le dernier appel avait été rejeté et que l'exécution programmée de Rodney Garrett par peloton d'exécution est maintenant imminente. Open Subtitles لقد وصلنا خبر ان المناشدة الاخيرة قد رفضت و الاعدام المنتظر لـ رودني جاريت من قبل فرقة إطلاق النار أصبح وشيكا
    Une personne, qui s'est par la suite révélée être un procureur du Bureau du Procureur de Rudny, est effectivement venue le voir. UN وقام شخص بزيارته فعلاً وتبيّن فيما بعد أنه أحد المدعين العامين في رودني.
    Je parle d'une femme appelée Cara Smith, qui a été tuée dans son appartement quelques minutes après l'exécution de Rodney Garrett. Open Subtitles انا اتحدث عن امرأة اسمها كارا سميث التي قتلت في شقتها بعد دقائق من اعدام رودني جاريت
    M. Rodney Charles a été élu Président à l'unanimité. UN 3 - وانتُخب السيد رودني تشارلز بالإجماع رئيسا للجنة.
    Sa viabilité avait été évaluée et confirmée par des études telles que celle réalisée par Rodney Schmidt. UN وقد تم تقييم جدواها وتأييدها من خلال عدد من الدراسات كدراسة رودني شميت.
    Son Excellence M. Rodney Williams, Ministre du tourisme, de la culture et de l’environnement d’Antigua-et-Barbuda. UN سعادة اﻷونرابل رودني ويليامز، وزير السياحة والثقافة والبيئة في أنتيغوا وبربودا.
    Son Excellence M. Rodney Williams, Ministre du tourisme, de la culture et de l’environnement d’Antigua-et-Barbuda. UN سعادة اﻷونرابل رودني ويليامز، وزير السياحة والثقافة والبيئة في أنتيغوا وبربودا.
    Au Congrès même, le Ministre des transports des États-Unis, M. Rodney Slater, a déclaré : UN وفي المؤتمر، قال السيد رودني سلاتر، وزير النقل في الولايات المتحدة:
    M. Rodney Williams, Ministre du tourisme, de la culture et de l'environnement d'Antigua-et-Barbuda, est escorté à la tribune. UN اصطُحب اﻷونرابل رودني ويليامز، وزير السياحة والثقافة والبيئة ﻷنتيغوا وبربودا الى المنصة.
    M. Rodney Williams, Ministre du tourisme, de la culture et de l'environnement d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune. UN اصطُحب اﻷونرابل رودني ويليامز، وزير السياحة والثقافة والبيئة في أنتيغوا وبربودا، من المنصة.
    Rodney Léon est également intervenu et a présenté le projet de mémorial permanent. UN وقدمت أيضا خلال المنتدى ملاحظات أدلى بها رودني ليون الذي قدم مشروع النصب التذكاري الدائم.
    Comme pour Rodney King. Open Subtitles بنفس الطريقة التي نالو فيها من رودني كينق
    Ben, il peut battre Rodney. Open Subtitles حسناً ، يستطيع التغلب على رودني تستطيع فعلها
    Rodney, ta mère a appelé la mienne et lui a dit que Jake voulait vous mêler à notre enquête. Open Subtitles اتسوق لفتاتك الجديده هناك حسنا رودني, امك اخبرت امي
    Un, Rodney King méritait de se faire botter le cul, pour avoir conduit bourré et roulé dans une Hyundai. Open Subtitles اولا : رودني كنك على احدهم ان يضرب مؤخرته لانه يقود وهو سكران وبسيارة هونداي غالية
    Rodney Baines Garrett a été mis à mort par un peloton d'exécution, mettant fin à la longue... Open Subtitles رودني باينز غاريت قد أعدم من قبل فرقة إطلاق النار مما ينهي المعاناة الطويلة
    Oh, en parlant de ça, je viens juste de recevoir une transcription des derniers mots de Rodney Garrett, tout juste imprimés, et une étoile en or à la première personne qui peut identifier la source de cela. Open Subtitles بالكلام عن ذلك لقد وصلني نص لكلمات رودني غاريت الاخيرة من قبل الصحافة,و هناك نجمة ذهبية لأول شخص
    2.8 Le 20 juillet 2008, le requérant a été placé en garde à vue à Rudny. UN 2-8 وفي 20 تموز/يوليه 2008، وُضع صاحب الشكوى قيد الحبس الاحتياطي في رودني.
    2.18 Le 25 mai 2009, le Service de police judiciaire a refusé encore une fois d'engager des poursuites pénales. UN 2-18 وفي 25 أيار/مايو 2009، رفضت الدائرة الجنائية لإدارة الشؤون الداخلية لمدينة رودني مجدداً إقامة دعوى جنائية.
    Sérieux, bébé, ce sera une faveur pour nous deux et apprends de la vie de Roddney. Open Subtitles جدياً يا عزيزي اصنع لكلينا معروفاً وتعلم شيئاً من حياة "رودني"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more