| Comme c'est romantique. Je vais essayer de ne pas péter. | Open Subtitles | هذا رومانسيّ جداً، أحاول ألاّ افسد اللحظة بظرطاتي |
| Et ensuite vous étiez sensés vous retrouver après cela, n'est-ce pas, genre, sous un pont ou un arbre ou sur un banc romantique dans un parc. | Open Subtitles | إذًا كان يُفترض أن تلتقيا بعدئذٍ، صحيح؟ أسفل جسر أو تحت شجر، أو لدى مقعد رومانسيّ في متنزّه؟ |
| Est-ce que tu peux nommer une seule chose romantique que tu aies fait pour moi ? | Open Subtitles | أيمكنكِ تسمية شيء رومانسيّ واحد قمتِ به لأجلي ؟ يمكنني تسمية جزلٍ منها! |
| Quand on a préparé notre journée romantique ensemble, Je ne m'imaginais pas, toi, moi, et deux autres gars. | Open Subtitles | حين خططنا لقضاء يوم رومانسيّ معًا، لم أتصوّرني وإيّاك مع شابّين آخرين. |
| Absolument. Quelque chose de traditionnel, quelque chose vieille école, tu sais très romantique. mais attends, je suis en train de penser | Open Subtitles | طبعًا، شيءٌ تقليديّ، شيءٌ قديمٌ جدًّا، رومانسيّ جدًّا، مهلاً، إنّي الآن أفكّر، إنّكن رائعات جدًا، |
| Demain cette Saint Valentin, sera la moins romantique de tous les temps. | Open Subtitles | غداً سيكون أقلّ عيد حبّ رومانسيّ على الإطلاق. |
| C'est romantique, ici. Tu veux batifoler ? | Open Subtitles | هذا رومانسيّ للغاية أترغب في العبث قليلاً؟ |
| Je l'emmène dans un restaurant chic, romantique, où tout le monde nous verra, et on finira peut-être en page six. | Open Subtitles | سأصطحبها للعشاء بمطعم فاخر، مكان رومانسيّ حيث سيرانا الجميع، ربّما ينتهي بنا المطاف على "الصفحة السادسة". |
| C'est si romantique. Vous pouvez prétendre être jeunes mariés et démarrer une nouvelle vie. | Open Subtitles | أعتقد أنّ ذلك رومانسيّ ، يمكنك التظاهر كأنّكما متزوّجان حديثاً ، و نبدأ حياتنا من جديد |
| Désolée, je ne nous vois pas en escapade romantique. | Open Subtitles | آسف، ولكنني لا أرانا نحظى بمهرب رومانسيّ |
| Tu réalises que tu ne m'as plus emmenée à un seul dîner romantique depuis qu'on s'est fiancés ? | Open Subtitles | أتُدرك بأنك لم تأخذني بموعد رومانسيّ واحد منذ أن خُطبنا |
| C'est la chose la plus romantique que j'aie jamais entendu. | Open Subtitles | هذا أكثر قول رومانسيّ سمعته بحياتي. |
| - Quel endroit fabuleux, n'est-ce pas ? Et si romantique. | Open Subtitles | هذا المكان مذهل، إنّه رومانسيّ جدًّا. |
| Mm, tellement romantique. Tellement condamner à échouer. | Open Subtitles | رومانسيّ للغاية، وملعون جدًّا بالفشل. |
| Je suis un vieux romantique. | Open Subtitles | أعتقد أننيّ رومانسيّ من الأسلوب القديم |
| Regarder un film romantique un samedi soir. | Open Subtitles | نُشاهد فيلم رومانسيّ في ليلة السبتِ |
| c'était tellement beau et touchant et romantique. | Open Subtitles | لقد كان هذا جميل و مؤّثر و رومانسيّ |
| C'est romantique. Le vent dans les cheveux. | Open Subtitles | إنّه رومانسيّ نوعاً ما الرياح تضرب شعرك |
| J'ai besoin de tes services dans un domaine romantique. | Open Subtitles | أحتاجُ مساعدتك في أمر رومانسيّ |
| C'est pas romantique ? | Open Subtitles | كم هذا رومانسيّ. |