Donc, vous me dîtes que Calista Raines est une sorte de veuve noire ? | Open Subtitles | لذلك، وأنت تقول لي كاليستا رينز هو نوع من الأرملة السوداء؟ |
Voici la fabuleuse Calista Raines dont je vous parle tout le temps. | Open Subtitles | يا رفاق، وهذا هو رائع كاليستا رينز بأنني كان يتحدث حول دون توقف حرفيا. |
C'est l'approbation pour ma ligne d'accessoires pour utiliser le logo de la ligne Calista Raines. | Open Subtitles | هيا، وهذا هو موافقة لخط ملحق بلدي لاستخدام الخط وشعار خط كاليستا رينز. |
Vous dites que Madame Raines était au courant du fait que vous étiez au lit avec son mari, ce soir. | Open Subtitles | أنت تقول كانت السيدة رينز على بينة من حقيقة ان كنت في السرير مع زوجها هذا المساء. |
"Commencez la série de tests sur le groupe de Rains." | Open Subtitles | نفذ سلسلة من اختبارات الإبرة علي مجموعة رينز |
Josslyn Carver, vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre de Luca Raines. | Open Subtitles | جوسلين كارفر، كنت تحت الإقامة الجبرية ل قتل لوكا رينز. |
Vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre de Luca Raines. | Open Subtitles | أنت تحت الإقامة الجبرية ل قتل لوكا رينز. |
Ça m'étonne pas que Calista Raines ait fait ça. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا لست مندهشا لم كاليستا رينز هذا. |
Vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre de Luca Raines. | Open Subtitles | كاليستا رينز، كنت تحت الإقامة الجبرية ل قتل لوكا رينز. |
Je viens de voir que Calista Raines a été arrêtée. | Open Subtitles | رأيت للتو على الانترنت أن ألقي القبض على كاليستا رينز. |
Calista Raines, vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre de Luca Raines. | Open Subtitles | كاليستا رينز، كنت تحت الإقامة الجبرية ل قتل لوكا رينز. |
Suite à un développement choquant dans l'affaire du meurtre de Luca Raines, la designer de mode Calista Raines a été inculpée de conspiration en vue de commettre un meurtre. | Open Subtitles | في صدمة، جديد للتنمية في قضية مقتل لوكا رينز، مصمم الأزياء كاليستا رينز وجهت إليه تهمة التآمر لارتكاب جريمة قتل. |
Calista Raines trouvera un moyen de s'assurer que Josslyn Carver ne travaillera plus jamais dans cette ville. | Open Subtitles | كاليستا رينز سوف نجد طريقة للتأكد من أن جوسلين كارفر أبدا يعمل في هذه البلدة مرة أخرى. |
Calista Raines organise une grande fête. | Open Subtitles | كاليستا رينز هو وجود حفلة كبيرة في الوقت الحالي. |
M. Raines, on a déjà parlé de ça. | Open Subtitles | - السيد رينز. - هم؟ تحدثنا حول هذا الموضوع. |
Lizzy Raines, la chef-editrice de Idea Bin, était une de mes idoles. | Open Subtitles | " ليزي رينز " المحررة ورئسية ايديا بن . واحدة من المحبوبين لدي |
Votre histoire est cohérente, mais... quand on a montré la vidéo de vous et monsieur Raines dans la chambre, madame Raines a été tellement choquée. | Open Subtitles | حسنا، قصتك هي معظمهم متسقة، ولكن... ترى، عندما قمنا بعرض فيديو منكم والسيد رينز في غرفة النوم، و |
Ils savent que Joss a quitté la scène du crime couverte du sang de Luca Raines, qu'elle est rentrée chez elle pour se doucher, ce qui aurait enlevé les résidus de poudre, avant d'appeler les urgences. | Open Subtitles | وهم يعرفون جوس غادر مسرح الجريمة يرتدي لوكا رينز وأبوس]؛ دم، التي كانت تقود سيارتها الداخل وتمطر، |
C'est la maison de Calista Raines au dessus. | Open Subtitles | هذا هو كاليستا رينز وأبوس]؛ منزل حق هناك. |
Inspecteur-chef Rains, puisque les victimes sont américaines, est-ce que cela vous dérange que le FBI prenne les devants de l'enquête ? | Open Subtitles | كبير المفتشين .. رينز على أعتبار كون الضحايا أميركان |
Je l'ai entendu dire quelque chose à propos de sortir pour avoir des froyo (yaourt glacé) avec son vieil ami, Claude Rains. | Open Subtitles | لقد سمعتهُ بمحضِ الصدفةِ يتحدثُ عن الذهاب لتناولِ بعضاً من المثلجات بصحبةِ صديقهُ الطيب # كلود رينز # |
Agent Reins, agent spécial Jeremy Reins. | Open Subtitles | العميل (رينز) العميل الخاص (جيريمي رينز) |