"ريهان" - Translation from Arabic to French

    • Rehan
        
    Rehan veut entendre son coeur, comme il entend le Pépé. Open Subtitles ريهان يُريدُ سَمْع نبضِ قلبه، مثلماسْمعُ نبض الجدَّ.
    Parfait! Au moins tu seras loin de ce guide Rehan. Open Subtitles على الأقل أنت سَتَكُونُين بعيدة عن هذا المرشد ريهان.
    Je sais que Rehan atteindra le point ramasse. Open Subtitles أَعْرفُ ريهان .. سيصل الى نقطة الالتقاء.
    Mais la maman de Rehan, je connaît déjà l'hymne national. Open Subtitles لكن أمَّى ريهان يَعْرفُ النشيد الوطني بالفعل. دعنا نَسْمعُه.
    Dites s'il vous plaît à maman, de ne pas l'enseigner à Rehan. Open Subtitles رجاءً أخبرْ أمَّى، أَنْ لا تُعلّمَ ريهان.
    Rehan ne veut pas laver ses cheveux. Open Subtitles ريهان لا يُريدُ غَسْل شَعرِه. ريهان سوف لَنْ يَغْسلَ شَعرَه.
    Permet leur de venir Rehan les prendra pour une promenade chaque jour. Open Subtitles دعْيهم يأتون و سوف يأخذ ريهان الحشرات للتنره كُلّ يوم.
    A propos, je n'ai pas vu Rehan aujourd'hui. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ رُؤية ريهان اليوم.
    Non! Cela ne peut pas être Rehan. Open Subtitles هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ ريهان.
    Rehan. Ne fais pas ça. Open Subtitles لا تفعل ذلك ريهان.
    Rehan t'aimes plus que tu n'aimes Rehan. Open Subtitles ريهان يَحبُّك أكثر مما تَحبُّين ريهان.
    Dites-lui de ne pas l'enseigner à Rehan. Open Subtitles أخبرْها أَنْ لا تُعلّمَ ريهان.
    Dites à Rehan. La prochaine fois Rehan fera pareil. Open Subtitles في المرة القادمة ريهان سيفعل مثلك.
    Rehan ne l'appellera plus le mort. Open Subtitles ريهان لن يدعوه الرجل الميت بعد الان.
    Rehan peut-il appeler le mort, papa? S'il te plaît. Open Subtitles هل يستطيع ريهان دعوة الرجل الميت بأبى؟
    Rehan vous aime plus que vous aimez Rehan. Open Subtitles ريهان يحبك أكثر مما أنت تحب ريهان.
    Rehan t'aime plus que tu aimes Rehan. Open Subtitles ريهان يحبك أكثر مما تحبين ريهان.
    Non, j'aime Rehan plus et il doit boire ce lait. Open Subtitles لا، أناأحب ريهان أكثر مِنْ ذلك وهو يَجِبُ أَنْ يَشْربَ هذا اللبن .
    Rehan t'aime plus que toi tu aimes Rehan. Open Subtitles ريهان يحبك أكثر مما تحب أنت ريهان.
    Vous aviez raison, Rehan. Open Subtitles أنت كُنْتَ على حق، ريهان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more